Cal nie został uduszony post mortem.
każde zwierzę poddane ubojowi zostaje poddane kontroli post mortem, której dokonuje weterynarz urzędowy
tout animal abattu est soumis à une inspection post mortem effectuée par un vétérinaire officiel
poddawania każdego ubitego zwierzęcia inspekcji post mortem dokonywanej przez urzędowego weterynarza
tout animal abattu doit être soumis à une inspection post mortem effectuée par un vétérinaire officiel
Przyczyną śmierci na pewno było skręcenie karku, ale sądzę, że pozostałe obrażenia dokonano post mortem.
Maintenant, il est certainement mort quand son cou a été brisé, mais je commence à penser que le reste de ses blessures se sont produites Post Mortem.
W ramach przedmiotowej dyrektywy udało się osiągnąć równowagę między dobrą jakością dawstwa post mortem oraz dostrzeżeniem potrzeby dawstwa od osób żywych.
La directive est parvenue à trouver un équilibre entre la nécessité de garantir la qualité des dons post mortem, d'une part, et la reconnaissance du caractère indispensable des dons du vivant, d'autre part.
I to nie post mortem.
Les blessures n'étaient pas post mortem.
Ale to było "post mortem".
Cette blessure est post mortem.
Po pierwsze, propagowanie wiedzy naukowej i informacji, która skłaniałaby większą liczbę osób do oddawania narządów za życia, oraz upowszechnianie dawstwa post mortem.
Il convient en premier lieu, sur la base de toutes les connaissances scientifiques disponibles et en renforçant l'information, d'accroître le nombre de donneurs vivants et de généraliser le don post mortem.
Gromadzenie się w miejscu zakażenia układu oddechowego zostało wykazane przez wysokie i długotrwale utrzymujące się stężenia tildipirozyny w płucach i płynie oskrzelowym (pobranymi post mortem), które zdecydowanie przekraczały stężenia oznaczane w osoczu.
L'accumulation au site d'infection du tractus respiratoire est démontrée par une concentration de la tildipirosine bien plus élevée et durable dans les poumons et le fluide bronchique (recueillis post mortem) que dans le plasma sanguin.
Parlament podkreśla jednak, że dawstwo od żywych dawców należy traktować jako uzupełnienie dawstwa post mortem.
Toutefois, le Parlement insiste sur le fait que les dons du vivant doivent être considérés comme un complément par rapport aux dons post mortem.
wychwycenie antygenów ELISA z zastosowaniem dwóch różnych przeciwciał monoklonalnych do wykrycia frakcji PrP odpornych na proteinazę K (Fujirebio FRELISA BSE post mortem rapid BSE Test).
capture d'antigènes ELISA à l'aide de deux anticorps monoclonaux différents pour la détection des fractions de la PrP résistant à la protéinase K (test Fujirebio FRELISA BSE post mortem rapid BSE).
Albo ciemni na moich post mortem fotografii.
Ou un labo photo pour mes photos de cadavres.
Przeguby przecięto post mortem, by wyglądało to na samobójstwo.