Download for Windows Premium
Publiciteit
pozorem
Geflecteerde vorm van pozór
prétexte
circonstances
semblant
surtout
Banki regularnie przypominają, by nigdy nie finansować nigeryjskiego przekrętu internetowego pod pozorem opłat administracyjnych.
Les banques rappellent régulièrement de ne jamais financer une arnaque nigériane sous prétexte de frais administratifs.
Takie dyskryminacyjne uwagi nie mogą być akceptowane, nawet pod pozorem humoru.
De telles remarques discriminatoires ne peuvent pas être tolérées, même sous prétexte d'humour.
Jego grzeczna wiadomość była tylko pozorem szacunku, pełna ukrytej ironii.
Son message poli n'était qu'un semblant de respect, plein d'ironie cachée.
Jego pomoc była tylko pozorem, bo znikał, gdy tylko zaczynały się prawdziwe kłopoty.
Son aide n'était qu'un semblant, car il disparaissait dès que les problèmes commençaient.
Pod pozorem pomocy wszedł do biura i przetrząsnął szuflady.
Sous prétexte d'aider, il est entré dans le bureau et a fouillé les tiroirs.
Sztuka była przemycana pod pozorem zwykłych przedmiotów domowych.
L'œuvre d'art a été passée en contrebande sous le prétexte d'objets ménagers simples.
Umówiłem się pod pozorem inwestycji w nową markę wydawniczą.
J'ai pris rendez-vous sous prétexte d'investir dans un nouveau matériel.
Przeszukali nam torby pod pozorem dbania o bezpieczeństwo, a tak naprawdę szukali ulotek politycznych.
Ils ont fouillé nos sacs au prétexte de sécurité, en réalité pour chercher des tracts politiques.
Bardzo mi przykro, że wezwałam cię tu pod fałszywym pozorem,
Désolée de t'avoir fait venir sous un faux prétexte,
Jego uśmiech był tylko pozorem życzliwości, gotowym zniknąć, gdy tylko się odchodziło.
Son sourire n'était qu'un simple semblant de gentillesse, prêt à disparaître dès qu'on partait.
Wręczanie przesyłek indywidualnych lub zbiorowych jeńcom nie będzie mogło być opóźnione pod pozorem trudności cenzurowania.
La remise des envois individuels ou collectifs aux prisonniers ne pourraêtre retardée sous prétexte de difficultés de censure.
Fałszywy pracownik zadzwonił do niego, żeby pod pozorem spraw urzędowych wyłudzić jego PIN.
Un faux employé l'a appelé pour essayer d'obtenir son numéro confidentiel sous un prétexte administratif.
aIe wam pod źadnym pozorem nie wolno ich dotknąć.
Mais vous ne pouvez les toucher sous aucun prétexte.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die pozorem bevatten

ukrywać się pod pozorem v.
se déguiser
"Il se déguise en homme d'affaires respectable."
pod żadnym pozorem adv.
absolument jamais
"Je ne ferai absolument jamais ça, c'est contre mes principes."
ne... sous aucun prétexte
"Tu ne dois sous aucun prétexte révéler ce secret à tes amis."
pod pozorem adj.
sous couvert
"Ils ont lancé une perquisition sous couvert humanitaire."
sous des dehors
"Sous des dehors sympathiques, il cache ses vraies intentions."

Synoniemen voor pozorem in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 178. Exact: 178. Verstreken tijd: 37 ms.