Projekt wystartował z dużymi trudnościami, z licznymi, nieprzewidzianymi problemami technicznymi.
Le projet a démarré de manière difficile, avec de nombreux problèmes techniques imprévus.
Tymczasowe wyłączenie tej funkcji uchroniło klientów przed wieloma problemami technicznymi.
Le retrait temporaire de la fonctionnalité a évité plusieurs problèmes techniques aux clients.
W związku z problemami technicznymi, jakie wystąpiły przy głosowaniu, p. Retureau wyraził swoje niezadowolenie z procedury.
M. Daniel Retureau exprime son mécontentement à l'égard de cette procédure en raison de difficultés techniques au moment du vote.
Przy uwzględnieniu niekonwencjonalnych surowców energetycznych, łączne rezerwy gazu EOG zwiększą się czterokrotnie, do 60000 mln ton ekwiwalentu ropy naftowej, chociaż ich eksploatacja wiąże się niekiedy z dużymi problemami technicznymi i środowiskowymi.
En fait, les ressources non traditionnelles multiplient par quatre les réserves combinées de gaz de l'EEE pour les porter à plus de 60000 Mtep, même si leur exploitation pose de sérieux problèmes technologiques et environnementaux dans certains cas.
Radzenie sobie z drobnymi problemami technicznymi stało się dziś podstawową umiejętnością w nowoczesnych biurach.
La résolution de petits problèmes techniques est devenue une compétence de base dans les bureaux modernes.
Nowa platforma do zapisów online już na starcie boryka się z kilkoma problemami technicznymi.
La plateforme nouvellement mis en place pour les inscriptions en ligne rencontre déjà quelques problèmes techniques.
Utylizacja odpadów promieniotwórczych wciąż wiąże się z licznymi problemami technicznymi i politycznymi.
L'élimination des déchets radioactifs pose encore de nombreux problèmes techniques et politiques.
Ceremonia rozdania dyplomów była farsą, nękana problemami technicznymi i opóźnionymi przemówieniami.
La cérémonie de remise des diplômes était un simulacre, rythmée de problèmes techniques et de discours retardés.
Zespół wsparcia jest dostępny przez całą noc, żeby w razie czego zająć się poważnymi problemami technicznymi.
L'équipe de support reste disponible toute la nuit pour gérer d'éventuels problèmes techniques importants.
Jednak status organizacji pozarządowej uniemożliwiał serwisowi pozyskiwanie źródeł utrzymania się, a więc i radzenie sobie z przypływem użytkowników, co skutkowało licznymi problemami technicznymi.
Cependant, le statut particulier de celle-ci ne permettait pas à la plateforme de réunir les moyens financiers lui permettant de gérer l'augmentation massive de nouveaux utilisateurs, d'où la survenance de plusieurs problèmes techniques.
Trzecim argumentem, jaki przemawia za włączeniem transportu wodnego do programu konferencji jest fakt borykania się z tymi samymi co wszyscy problemami technicznymi, takimi jak zmniejszenie zanieczyszczenia, zatem możemy się podzielić wieloma rzeczami, a także wiele się nauczyć od siebie - stwierdził jeden z pracowników.
Un troisième point rappelant l'importance du transport maritime dans cette conférence est que nous partageons tous les mêmes problèmes techniques, comme la réduction de la pollution, ainsi nous pouvons beaucoup apprendre et partager les uns avec les autres, explique l'un des participants.
Jeżeli linia lotnicza tłumaczy opóźnienie lub odwołanie lotu problemami technicznymi lub problemami operacyjnymi, okoliczności te nie stanowią nadzwyczajnych okoliczności. Oznacza to, że nadal przysługuje Ci odszkodowanie z tytułu odwołanego lotu.
Si une compagnie aérienne justifie un retard ou une annulation de vol par des 'problèmes techniques' ou 'difficultés opérationnelles', ces cas ne sont pas considérés comme étant des circonstances extraordinaires'.
ODEWAY wspiera naukę instruktażową i pomaga klientom w każdej chwili poradzić sobie ze wszystkimi problemami technicznymi.
Les clients d'instruction et d'aide de technologie de soutien d'ODEWAY font face à tous les problèmes techniques à tout moment.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.