Examples with "program eContentplus na lata" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
6 Kwota 3284 mln (według cen z 2004) ustalona w porozumieniu międzyinstytucjonalnym w sprawie perspektyw finansowych (2007-2013) obejmuje 88 mln euro na program eContentplus na lata 2007-2008 w ramach podstawy prawnej programu.
6 Le montant de 3284 millions (prix 2004) convenu dans l'accord interinstitutionnel sur les perspectives financières (2007-2013) comprend 88 millions d'euros pour le programme eContenplus au titre de la période 2007-2008, conformément à la base juridique de ce programme.
Andere resultaten
Określona w tym pakiecie kwota dla programu eContentplus na lata 2005-2008 wynosi 149 mln EUR, czyli odpowiada kwocie określonej w decyzji ustanawiającej program.
Le montant prévu dans ce paquet pour le programme eContentplus pour la période 2005-2008 s'élève à 149 millions d'euros, à savoir le montant exact prévu dans la décision.
stwierdza, że dotychczas w ramach programu eContentplus na lata 2009-2011 na projekt Europeana przewidziano zaledwie 6,2 mln EUR
constate que, dans le cadre du programme e Content plus pour la période 2009-2011, 6,2 millions d'euros seulement ont été alloués à Europeana
Ma na sobie stylizowaną na lata sześćdziesiąte sukienkę vintage na bal przebierańców.
Elle porte une robe vintage inspirée des années soixante pour la fête costumée.
Jego decyzja o złych inwestycjach może zrujnować jego stabilność finansową na lata.
Sa décision d'investir imprudemment risque de compromettre sa stabilité financière pour des années.
Jej niekochana lalka została na lata porzucona na półce, gdzie zbierała kurz.
Sa poupée négligée était laissée à prendre la poussière sur l'étagère pendant des années.
W tej reklamie stylizowanej na lata siedemdziesiąte kolory są intensywne, ale lekko wypłowiałe.
Dans cette publicité années soixante-dix, les couleurs sont vives et légèrement délavées.
Stara ściana była pokryta odchodzącym tynkiem, co wskazywało na lata zaniedbań.
Le vieux mur était couvert de plâtre écaillé, laissant deviner des années de négligence.
Bycie szaleńczo zakochanym nie zawsze wystarcza, by zbudować związek stabilny i na lata.
Être follement amoureux ne suffit pas toujours pour construire une relation stable et durable.
Katastrofa naturalna, taka jak ta powódź, może na lata zdławić lokalną gospodarkę.
Une calamité naturelle comme cette inondation peut ruiner l'économie locale pendant des années.
Oświadczenie wizji było zwięzłe, ale mocne, wytyczając drogę organizacji na lata.
La déclaration de vision était succincte mais puissante, guidant l'organisation pendant des années.
Jeden zły wybór może czasem skazać człowieka na lata żalu.
Un seul mauvais choix peut parfois condamner une personne à des années de regrets.
Chcą mieć stabilną pracę na lata, żeby móc założyć rodzinę.
Ils souhaitent un emploi stable pour longtemps, afin de pouvoir fonder une famille.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.