Szósty ramowy program badawczy: ocena ex-post
Co do przemysłu to zasadniczą rolę w wspieraniu innowacyjności przemysłowej odegra ramowy program innowacyjności.
Sur le volet industrie, le programme-cadre d'innovation jouera un rôle essentiel pour soutenir l'innovation industrielle.
Siódmy ramowy program badań (w tym zakończenie szóstego ramowego programu badań)
Septième programme-cadre de recherche (y compris achèvement du sixième programme-cadre de recherche)
Na poziomie europejskim ramowy program badań przyczynia się do realizacji tych celów poprzez finansowanie projektów R & D o znaczeniu przemysłowym i poprzez zachęcanie do współpracy największych talentów z uniwersytetów i przedsiębiorstw.
Au niveau européen, le programme-cadre de recherche contribue à ces objectifs par le financement de projets de R & D d'importance industrielle et en stimulant la collaboration des meilleurs talents des universités et des entreprises.
Dalsze działanie wspierano by w ramach obecnie dostępnych programów i zasobów, w szczególności poprzez aktualny program w dziedzinie zdrowia oraz ramowy program na rzecz badań i rozwoju technologicznego.
D'autres actions seraient soutenues par les programmes et ressources actuellement disponibles, en particulier le programme en cours sur la santé et le programme-cadre de recherche et de développement technologique.
Chcę mieć pewność, że wykorzystujemy nasze europejskie programy, na przykład program na rzecz konkurencyjności i innowacyjności czy ramowy program badań, w sposób pozwalający osiągnąć najlepsze rezultaty.
Je veux être sûr que les programmes européens, comme le programme compétitivité et innovation et le programme-cadre de recherche, sont utilisés le mieux possible.
Planowany, siódmy ramowy program zakłada kontynuację wsparcia dla badań naukowych w dziedzinie oceny zagrożenia powodziowego oraz zarządzania nim.
Le 7e programme-cadre, tel qu'il a été proposé, continuera à soutenir la recherche sur l'évaluation et la gestion des risques liés aux inondations.
Siódmy ramowy program badań (2007-2013) stanowi ważne narzędzie we wspieraniu tego programu badań strategicznych w dziedzinie zdrowia zwierząt.
Le septième programme-cadre de recherche (2007-2013) contribuera de manière importante à la réalisation de l'agenda stratégique de recherche dans le domaine de la santé animale.
Program badań strategicznych (europejska platforma technologiczna na rzecz zdrowia zwierząt) oraz 7. ramowy program badań (2007-2013).
Agenda stratégique de recherche (plateforme technologique européenne sur la santé animale) et septième programme-cadre de recherche (2007-2013)
szósty ramowy program badań.
6ème programme-cadre de recherche.
Niezbędny jest ramowy program wytyczający wyraźne cele zorientowane na działanie i ustalający odpowiedni harmonogram, czyli taki program, w którym wykorzysta się efektywne mechanizmy monitorowania i oceny.
Nous avons besoin d'un programme-cadre doté d'objectifs clairs et concrets, d'échéances précises et de mécanismes efficaces de suivi et d'évaluation.
Podczas warsztatowych wykładów i ćwiczeń uczestnicy zapoznają się z praktycznymi, opartymi na rzeczywistych doświadczeniach przykładami stosowania zasad i wytycznych finansowych regulujących ramowy program badawczy UE.
L'atelier comportera une série de cours et d'exercices qui partiront de l'expérience concrète pour offrir aux participants des exemples pratiques des règles et des lignes directrices financières du programme-cadre de recherche de l'UE.
Do wspierania projektów współpracy, w fazie przedkonkurencyjnej i przednormatywnej, mógłby zostać wykorzystany trzeci wspólnotowy ramowy program badawczo-rozwojowy.
Le troisième programme-cadre communautaire de R& DT pourrait être utilisé pour promouvoir des projets de coopération aux niveaux préconcurrentiel et prénormatif.