Kupiła rzeźbiony, drewniany antyk, żeby ozdobić swój rustykalny salon.
Elle a acheté une antiquité en bois sculpté pour décorer son salon rustique.
Nawet z trójką dzieci ich salon pozostaje zaskakująco zadbany i przytulny.
Même avec trois enfants, leur salon reste étonnamment bien tenu et accueillant.
Ten dyskretny salon herbaciany jest coraz bardziej oblegany przez studentów.
Ce salon de thé discret est de plus en plus couru par les étudiants.
Kupił kolorowy dywan, żeby tchnąć trochę życia w salon.
Il a acheté un tapis coloré pour donner un peu de vie au salon.
Ona urządziła swój salon z dyskretnym, ale niezwykle wyrafinowanym przepychem.
Elle a décoré son salon avec un luxe discret mais extrêmement raffiné.
Jej elegancki, mieszczański salon urządzony jest starymi meblami i drogimi obrazami.
Son salon bourgeoise est décoré avec des meubles anciens et des tableaux coûteux.
Kupił barwnego papużka falistego, żeby ożywić swój nieco zbyt ponury salon.
Il a acheté une perruche multicolore pour égayer son salon un peu trop sombre.
Ten salon oferuje nawilżającą pielęgnację włosów, która przywraca lokom blask.
Ce salon propose un soin capillaire hydratant qui redonne de la brillance aux boucles.
Zmienili swój salon w idealne miejsce na bardzo intymną romantyczną kolację.
Ils ont transformé leur salon en lieu parfait pour un dîner romantique très intime.
Jego salon jest zawsze jasny dzięki dużym oknom balkonowym wychodzącym na południe.
Son salon est toujours lumineux grâce aux grandes baies vitrées orientées vers le sud.
Musimy powiększyć nasz salon, żeby zmieścił się w nim duży rodzinny stół.
Nous devons élargir notre salon pour installer une grande table de famille.
Jego nowy salon wygląda znacznie bardziej elegancko z zielonymi roślinami i jasnymi zasłonami.
Son nouveau salon paraît plus élégant avec les plantes vertes et les rideaux clairs.
Przerobili swój salon na nawiedzony zamek, żeby urządzić tam bal przebierańców.
Ils ont transformé leur salon en château hanté pour accueillir la soirée costumée.