Vertaling van "samowoli" in Frans
W obliczu takiej samowoli pracownicy postanowili zwrócić się do związków zawodowych.
Face à un tel arbitraire, les employés ont décidé de saisir les syndicats.
Katarzyna samo, publicznie, zwykle grała rolę żony, cierpiąca od samowoli znikomego samogłupia - jej męża
Catherine de même, en public, comme d'habitude, a joué le rôle de la femme, victime de l'arbitraire d'un malheureux petit tyran - son mari
Taisuke Itagaki oraz jego zwolennicy powołali szereg organizacji, które starały się połączyć etos (kodeks) samurajski z zachodnim liberalizmem. Poza tym, jego partia domagała się utworzenia Zgromadzenia Narodowego, uchwalenia pisanej konstytucji oraz ograniczenia samowoli rządu w sprawowaniu władzy.
Itagaki et ses associations créent divers organisations pour fusionner l'éthique samouraï et le libéralisme occidental et obtenir de l'assemblée nationale, une constitution écrite et des limites à l'exercice arbitraire du pouvoir par le gouvernement.
Kraj ten przez długi czas cierpiał z powodu samowoli wojskowych u władzy.
Ce pays a longtemps souffert de l'arbitraire des chefs militaires au pouvoir.
Demonstranci sprzeciwiali się samowoli władz i domagali się bardziej przejrzystych zasad.
Les manifestants refusaient l'arbitraire du pouvoir et réclamaient des règles plus transparentes.
Statystyki pokazują spadek drogowej samowoli dzięki regularnym kontrolom na drogach.
Les statistiques montrent une baisse de la délinquance routière grâce aux contrôles réguliers.
Nie może już znieść samowoli swojego przełożonego, który codziennie zmienia zasady.
Elle ne supporte plus l'arbitraire de son supérieur, qui change les règles chaque jour.
Ubezpieczyciele często odmawiają wypłaty odszkodowania za szkody dotyczące samowoli budowlanej.
Les assureurs refusent souvent d'indemniser les dommages touchant une construction non autorisée.
Urząd miasta nie godzi się na tolerowanie samowoli budowlanej na tym od lat chronionym terenie.
Spór sądowy wokół samowoli budowlanej ostatecznie zmusił właściciela do rozbiórki budynku.
Le démêlé judiciaire autour de la construction illégale a finalement obligé le propriétaire à démolir.
Rząd rusza z kampanią przeciwko drogowej samowoli po serii śmiertelnych wypadków.
Le gouvernement lance une campagne contre la délinquance routière après plusieurs accidents mortels.
Gmina rozpoczęła akcję mającą na celu wykrycie każdej samowoli budowlanej w okolicy.
La commune a lancé une campagne pour repérer chaque construction non autorisée dans le quartier.
Sąd nakazał doprowadzenie samowoli budowlanej do stanu zgodnego z prawem w ciągu sześciu miesięcy.
Le tribunal a ordonné la mise en conformité de la construction non autorisée sous six mois.