Ten kremowy ser powstaje z mleka krów wypasanych na wolnym wybiegu.
Ce fromage crémeux est issu du lait de vaches élevées en plein air.
Jej mały, okrągły pojemnik na ser jest idealny na całego reblochona.
Sa petite boîte à fromage ronde est parfaite pour un reblochon entier.
Dodatkowy starty ser podawany jest osobno, w małej miseczce.
Le supplément de fromage râpé est servi dans un petit bol à part.
Ten ser jest bardzo ostry, aż prawie pali mnie na języku.
Ce fromage est très piquant, il me brûle presque la langue.
Ten bardzo wyrazisty ser świetnie pasuje do zwykłej kromki chleba wiejskiego.
Ce fromage très relevé accompagne parfaitement une simple tranche de pain de campagne.
Ten ser dojrzewa powoli, przyprawiany wyłącznie solą morską i ziołami.
Ce fromage est affiné lentement avec seulement du sel marin et des herbes.
Ten ser jest naprawdę bardzo smaczny, choć ma dość intensywny zapach.
Ce fromage est très délicieux, mais il a une odeur un peu forte.
W tej małej wiosce w spółdzielni zawsze można dostać naprawdę dobry ser.
Dans ce petit village, on trouve toujours un bon fromage à la coopérative.
Ten ser szwajcarski świetnie komponuje się z bakaliami i miodem.
Ce fromage suisse se marie très bien avec des fruits secs et du miel.
Ten bardzo kaloryczny ser trzeba jeść z umiarem, zwłaszcza podczas odchudzania.
Ce fromage très calorique doit être consommé avec modération, surtout pendant un régime.
Ona zawsze od razu pozna naprawdę porządny ser, wystarczy że go powącha.
Elle reconnaît toujours un bon fromage dès qu'elle en sent l'odeur.
Ten ser w opakowaniu próżniowym może leżeć kilka tygodni i wciąż zachowuje smak.
Ce paquet sous vide de fromage se conserve plusieurs semaines sans perdre sa saveur.
Ten ser z wyspy przyciąga smakoszy, którzy co roku latem odwiedzają okolicę.
Ce fromage de l'île attire les gourmets qui visitent la région chaque été.