Wyjaśnił, że będą opodatkowani łącznie i solidarnie za wspólny dochód.
Il a expliqué qu'ils seraient imposés solidairement pour les revenus communs.
Wyrok stanowi, że pracodawcy będą solidarnie zobowiązani do wypłaty zaległych wynagrodzeń.
Le jugement précise que les employeurs seront solidairement redevables des salaires impayés.
Aby osiągnąć trwałe zmiany, zjednoczmy się solidarnie dla naszej sprawy.
Pour accomplir un changement durable, unissons-nous en solidarité pour notre cause.
Mieszkańcy licznie i solidarnie odpowiadają na zbiórkę ubrań zorganizowaną przez urząd miasta.
Les habitants répondent solidairement à la collecte de vêtements organisée par la mairie.
Zgodnie z nowymi warunkami, klienci będą traktowani jako solidarnie odpowiedzialni.
Les clients seront considérés comme solidairement responsables selon les nouvelles conditions.
W statucie członkowie są wymienieni jako solidarnie odpowiedzialni za podjęte działania.
Dans les statuts, les membres sont listés comme solidairement responsables des actions entreprises.
Na mocy tej umowy sprzedający pozostają solidarnie zobowiązani aż do całkowitej zapłaty ceny.
Dans cet accord, les vendeurs restent solidairement débiteurs jusqu'au versement intégral du prix.
W tej umowie rodzice zobowiązują się solidarnie do opłacania czynszu za mieszkanie studenckie.
Dans ce contrat, les parents s'engagent solidairement pour le loyer de l'appartement étudiant.
Wspólnicy odpowiadają solidarnie wobec wierzycieli, każdy za całość zobowiązań.
Les associés répondent solidairement envers les créanciers, chacun pour la totalité des dettes.
Wolontariusze działają solidarnie, by okazać wsparcie psychiczne rodzinom dotkniętym katastrofą.
Les bénévoles agissent solidairement afin d'offrir un soutien moral aux familles touchées par la catastrophe.
Poręczyciele będą odpowiadać solidarnie za całość kredytu w razie niewypłacalności dłużnika.
Les cautions répondront solidairement de la totalité du prêt en cas de défaut.
Wierzyciele mogą dochodzić spłaty zaległego długu od obu stron solidarnie.
Les créanciers peuvent poursuivre l'une ou l'autre partie solidairement pour la dette impayée.
Umowa wiąże ich solidarnie, podkreślając indywidualną i zbiorową odpowiedzialność.
L'accord les lie solidairement, soulignant la responsabilité individuelle et collective.