We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ce programme pour
ce régime dans
l'émission jeunesse
Wzajemne wsparcie rówieśników z podobnymi problemami jest podstawą tego programu dla nastolatków mających trudności w nauce.
L'entraide par les pairs est au cœur de ce programme pour adolescents en difficulté scolaire.
Jednak mam wątpliwości co do skuteczności a przede wszystkim użyteczności tego programu dla państw członkowskich.
Toutefois, j'ai des doutes quant à l'efficacité et, surtout, quant à l'utilité de ce programme pour les États membres.
z zadowoleniem przyjmuje znaczny wzrost poziomu wykorzystania środków na płatności w związku z programem Galileo w porównaniu z rokiem 2008 i podkreśla duże znaczenie tego programu dla sektora logistyki i zrównoważonego transportu
se félicite de l'augmentation substantielle, par rapport à 2008, du taux d'utilisation des fonds pour les paiements en faveur du programme Galileo et souligne l'importance de ce programme pour les secteurs de la logistique et du transport durable
Pragnę podkreślić znaczenie tego programu dla mobilności w Europie, ponieważ umożliwia on Europejczykom zapoznanie się ze światem zewnętrznym oraz wniesienie wkładu w rolę Europy w rozwoju dialogu i w samym dialogu międzykulturowym w nowoczesnym świecie.
Permettez-moi de souligner l'importance de ce programme pour la mobilité en Europe, en ce qu'il permet aux Européens de se familiariser avec le monde extérieur et contribue au rôle de l'Europe dans le développement des cultures et dans le dialogue interculturel dans le monde moderne.
Reżyser tego programu dla dzieci i młodzieży cały czas szuka nowych tematów bliskich nastolatkom.
Le réalisateur de l'émission jeunesse cherche toujours de nouveaux sujets proches des adolescents.
W ramach tego programu dla seniorów jest dostępna pomoc komputerowa, żeby nauczyć się obsługi smartfonów.
Ce programme de retraite comprend une aide informatique pour apprendre à utiliser les smartphones.
Po wielu skargach zmieniono godzinę emisji tego programu dla dzieci.
Après plusieurs plaintes, l'heure d'antenne de cette émission pour enfants a été modifiée.
Każdy odcinek tego programu dla najmłodszych kończy się cenną lekcją dla widzów.
Chaque épisode de l'émission jeunesse se termine par une leçon précieuse pour les téléspectateurs.
Dystrybucja tego programu dla dzieci koncentruje się głównie na platformach mobilnych.
L'action de distribution de cette émission jeunesse se concentre surtout sur les plateformes mobiles.
Opowiedział też o swoich doświadczeniach z uczestnictwa w programie ramowym i podkreślił znaczenie tego programu dla swojej dziedziny badań.
Il a également abordé son expérience de la participation au programme-cadre et l'importance de celui-ci dans son domaine de recherche.
Nie zrobiłam tego programu dla siebie, ale dla obywateli.
Je ne l'ai pas faite pour moi, mais pour le peuple américain.
Na podstawie tych zmian świadczenie w ramach tego programu dla dwóch współpracujących spółek zmieniono odpowiednio na 16,6 % i 14,4 %.
Compte tenu de ces changements, le bénéfice obtenu dans le cadre de ce régime par les deux sociétés ayant coopéré a été revu et s'élève désormais respectivement à 16,6 % et 14,4 %.
uwypukla niewystarczający poziom wykorzystania środków na płatności w zakresie programu Galileo (50%), biorąc pod uwagę znaczenie tego programu dla sektora logistyki i zrównoważonego transportu
insiste sur l'insuffisance du taux d'utilisation des crédits de paiement pour le programme GALILEO (50 %), étant donné l'importance de ce dernier pour les secteurs de la logistique et des transports durables
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.