Ten bardzo włóknisty torf lepiej nadaje się jako polepszacz gleby niż główne źródło ciepła.
Cette tourbe très fibreuse convient mieux comme amendement que comme source principale de chaleur.
Ten bardzo lekki torf poprawia cyrkulację powietrza wokół korzeni roślin.
Cette tourbe très légère améliore la circulation de l'air autour des racines des plantes.
Kompozycja w której muszą być nasiona - torf i suchy piasek.
La composition dans laquelle doivent être les graines - tourbe et sable sec.
Mieszanina powinna składać się z piasku, torf i trociny.
Le mélange devrait être constitué de sable, de tourbe et de sciure de bois.
Zrobię rezerwację, jeśli ktoś pójdzie moją drogą, ten torf powinien być mokry.
Je vais faire une réservation, si quelqu'un me suit, la tourbe doit être humide.
Inna opcja - torf, piasek, perlit.
Une autre option - tourbe, sable, perlite.
Torf, nawet sprasowany w balach, ale nieaglomerowany
Tourbe, même comprimée en balles, mais non agglomérée
Biomasa stała lub torf, w tym współspalanie odpadów
Biomasse solide ou tourbe, y compris coïncinération de déchets
Biomasa stała lub torf spalane w kotłach z cyrkulacyjnym złożem fluidalnym
Biomasse solide ou tourbe dans chaudières en lit fluidisé circulant
Poniżej 1 % całkowitego zapotrzebowania na torf.
Moins de 1 % de la consommation totale de tourbe.
W przypadku ogórków najlepszymi nawozami są bogaty w torf kompost dodawany jesienią do podłoża oraz nawozy mineralne, którymi nawozi się wiosną.
Pour le concombre, les meilleurs engrais sont un compost riche en tourbe ajouté au substrat à l'automne et des engrais minéraux avec lesquels le sol est fertilisé au printemps.
Ziarna jęczmienia, torf, kawa z mlekiem, bóbr, beż
Grains d'orge, tourbe, café au lait, castor, beige
Żadnych materiałów opakowaniowych, takich jak słoma, bambus, torf, siano, chrupki, kartony owoców i warzyw.
Aucun matériau d'emballage tel que la paille, bambou, tourbe, foin, paillettes, n'a utilisé des cartons de fruits et légumes.