Zapomniał spojrzeć w lusterko wsteczne, zanim cofnął swoim vanem.
Il a oublié de regarder dans le rétroviseur avant de rouler en arrière avec sa camionnette.
Chyba, że wszyscy przyjechali jednym vanem.
À moins qu'ils n'utilisent tous la même camionnette.
Przyjedzie tu dużym vanem, ale to będzie kosztowne!
Il sera là avec le gros van, mais ça sera très cher !
że najdłuższy związek, w jakim kiedykolwiek byłam, miałam z tym vanem.
la plus longue relation que j'ai jamais eue a été avec ce van.
Co się dzieje z tym vanem?
Attends, qu'est-ce qu'il se passe avec cette camionnette ?
Moi funkcjonariusze spisują zeznania świadków i sprawdzają, czy ktoś z sąsiedztwa jest powiązany z vanem.
J'ai des officiers qui prennent les témoignages et qui cherchent si quelqu'un est relié à ce van.
Sprawdźcie materiał z kamer ulicznych każdy film z tym vanem,
Essaye de voir sur la video surveillance du trafic pour des vidéos de ce van,
Jak tylko zobaczyłem, że odjeżdżają swoim zabójczym vanem bez okiem, pobiegłem na górę.
Donc dès que je les ai vus Drive Off dans leur assassiner van fenêtre, je-je couru à l'étage.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.