We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
à la programmation
dans la programmation
Ta pomysłowa aplikacja ma wprowadzać dzieci w programowanie za pomocą kolorowych gier.
Cette application ludique vise à initier les enfants à la programmation grâce à des jeux colorés.
Warsztaty oferują materiały w przystępnej, popularnonaukowej formie, aby wprowadzić początkujących w programowanie.
L'atelier propose un support vulgarisateur pour initier les débutants à la programmation.
; pragnie, aby organy regionalne i lokalne były ogólnie szerzej angażowane w programowanie i realizację środków
a apportées; souhaite que, de manière générale, les autorités régionales et locales soient davantage impliquées dans la programmation et l'exécution des fonds
Inicjatywa na rzecz zatrudnienia ludzi młodych powinna być w pełni włączona w programowanie EFS, ale dla osiągnięcia celów tej inicjatywy w stosownych przypadkach należy przewidzieć dotyczące jej przepisy szczególne.
L'IEJ devrait être entièrement intégrée dans la programmation du FSE mais il convient, le cas échéant, d'envisager des dispositions particulières applicables à l'initiative pour permettre d'atteindre ses objectifs.
Większe zaangażowanie struktur integracji europejskiej w programowanie w celu weryfikacji krajowych priorytetów związanych z przystąpieniem.
Associer davantage les structures d'intégration européenne à la programmation, à des fins de contrôle de la prise en compte des priorités nationales en matière d'adhésion.
Zdolność i zobowiązanie się do wnoszenia wkładu w programowanie i sprawozdawczość dla krajowego urzędu koordynacji, a także do dostarczania krajowemu urzędowi koordynacji informacji na temat świadczenia usług i rezultatów zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.
Être en mesure de contribuer à la programmation et à l'établissement de rapports pour le BNC, et de fournir au BNC des informations sur la prestation des services et les résultats obtenus, conformément au présent règlement, et s'y engager.
w Kosowie wzrosło zaangażowanie instytucji będących beneficjentami w programowanie, wzrosła również liczba przedstawionych wniosków dotyczących projektów (jednak odnotowano w pewnym zakresie brak ustanowienia priorytetów i filtrowania).
au Kosovo, on a relevé une participation accrue des institutions bénéficiaires à la programmation et une augmentation du nombre de propositions de projets présentées (affichant toutefois un certain manque de hiérarchisation des priorités et de filtrage).
Dz.U. L 210 z 31.7.2006, str. 25. rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1989/2006 (Dz.U. L 411 z 30.12.2006 str.); pragnie, aby organy regionalne i lokalne były ogólnie szerzej angażowane w programowanie i realizację środków
Règlement modifié par le règlement (CE) nº 1989/2006 (JO L 411 du 30.12.2006, p. 6). a apportées; souhaite que, de manière générale, les autorités régionales et locales soient davantage impliquées dans la programmation et l'exécution des fonds
w Albanii odnotowano większe zaangażowanie beneficjentów w programowanie, co przyczyniło się do zwiększenia odpowiedzialności.
en Albanie, la participation des bénéficiaires à la programmation a augmenté, d'où une appropriation améliorée.
Komisja Europejska (na podstawie konsultacji z państwami członkowskimi) przygotuje również liczne dokumenty o charakterze technicznym, które stanowić będą wytyczne dla państw członkowskich i regionów zaangażowanych w programowanie i wdrażanie polityki.
Enfin, la Commission européenne (en liaison étroite avec les États membres) produira divers documents techniques fournissant des conseils aux États membres et aux régions impliqués dans la programmation et la mise en œuvre de divers aspects de la politique.
Oczywiście także WPR musi wpisać się w programowanie finansowe UE.
Bien entendu, la PAC doit être prise en compte dans la programmation financière de l'UE.
W celu ułatwienia zarządzania środkami finansowymi z EFRROW, należy ustalić jednolitą wielkość wkładu na rzecz wsparcia z EFRROW w programowanie dotyczące rozwoju obszarów wiejskich w odniesieniu do wydatków publicznych w państwach członkowskich.
Afin de faciliter la gestion des ressources du Feader, un seul taux de contribution pour le soutien du Feader à la programmation du développement rural devrait être fixé au regard des dépenses publiques dans les États membres.
1.12 Należy dalej wspierać działania partnerskie z udziałem społeczeństwa obywatelskiego oraz rozwój potencjału, a także włączyć społeczeństwo obywatelskie w programowanie IPA i propagować ustanowienie wspólnego komitetu konsultacyjnego UE - Czarnogóra.
1.12 Il y a lieu de renouveler le soutien apporté aux partenariats établis avec la société civile et au renforcement des capacités, mais aussi de faire participer la société civile à la programmation de l'IAP et de promouvoir la création d'un Comité consultatif mixte UE-Monténégro.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.