Kiedy przenosili połamane dachówki, jeden szczur wędrowny spadł z dachu.
Un rat gris est tombé du toit lorsqu'ils ont déplacé les tuiles cassées.
Wiatr zdołał zerwać z dachu kilka dachówek, które słabo się trzymały.
Le vent a réussi à arracher plusieurs tuiles qui tenaient mal sur le toit.
Został poważnie ranny, gdy spadł z dachu podczas naprawy anteny.
Il a été gravement blessé après être tombé du toit en réparant l'antenne.
Po burzy musieli na nowo przymocować antenę, która zwisała z dachu.
Après la tempête, ils ont dû rattacher l'antenne qui pendait du toit.
Podczas silnego wiatru w nocy z dachu spadł kawałek dachówki.
Un morceau de tuile est tombé du toit pendant le vent fort de la nuit.
Obserwowali wschodzącą kometę z dachu, zafascynowani jej zmieniającym się blaskiem.
Ils observèrent la comète ascendante depuis le toit, fascinés par sa lumière changeante.
Zamontowali zbiornik na wodę, żeby gromadzić deszczówkę spływającą z dachu.
Ils ont installé une cuve d'eau pour récupérer la pluie qui tombe du toit.
Po deszczu wiadro było całe pełne wody spływającej z dachu.
Après la pluie, le seau était plein de l'eau qui tombait du toit.
Ten szklany pojemnik służy do zbierania deszczówki spływającej z dachu.
Ce réceptacle en verre sert à recueillir l'eau de pluie qui tombe du toit.
Długi sopel lodu zwisał z dachu starej, ośnieżonej stodoły.
Une longue stalactite de glace pendait du toit de la vieille grange enneigée.
Podczas burzy piorunochron wystający z dachu wydawał się jeszcze bardziej imponujący.
Sous l'orage, le paratonnerre érigé sur le toit paraissait encore plus impressionnant.
Czujność strażaków pozwoliła szybko zauważyć dym wydobywający się z dachu.
La vigilance des pompiers a permis de repérer rapidement la fumée qui sortait du toit.
Podczas burzy z dachu może spaść dachówka, jeśli nie jest dobrze przymocowana.
Une tuile peut tomber du toit pendant la tempête si elle n'est pas fixée.