Jestem teraz o wiele bardziej wściekły, odkąd znam całą prawdę.
Je suis plus en colère maintenant que je connais toute la vérité.
Zachowuję pewien dystans wobec tych kolegów, których słabo znam.
Je garde une certaine distance avec ces collègues que je connais mal.
Lex, znam twój świat, wszystko wiąże się z zemstą.
Lex, je sais que dans ton monde, tout se paie.
Zapiekanka makaronowa z serem mojej babci to wciąż najbardziej kojące danie, jakie znam.
Le gratin de macaronis de ma grand-mère reste le plat le plus réconfortant que je connaisse.
Pięknu tego krajobrazu nie dorównuje żadne inne miejsce, jakie znam.
La beauté de ce paysage n'est égalé par aucun autre endroit que je connaisse.
Całkiem dobrze znam to miasto, mogę ci polecić kilka dobrych restauracji.
Je connais assez bien la ville pour te conseiller quelques bons restaurants.
Dobrze znam głównego moderatora na tym bardzo popularnym forum o grach.
Je connais bien le modo principal de ce forum de jeux vidéo très fréquenté.
Możesz myśleć o mnie, co tylko chcesz, ja znam swoją wartość.
Tu peux penser ce que tu veux de moi, je connais ma valeur.
Dobrze znam tego profesora, od dawna jest moim bliskim przyjacielem.
Je connais bien ce professeur, c'est un ami à moi depuis longtemps.
Nie lubię odsłaniać swojej prywatności przed ludźmi, których ledwie znam.
Je n'aime pas dévoiler mon intimité à des gens que je connais à peine.
Rozpoznaję w niej głęboko przeżywaną samotność, którą aż za dobrze znam.
Je reconnais chez elle une solitude vécue que je connais malheureusement trop bien.
Zbyt dobrze znam jego piękne obietnice, i tym razem znowu nic nie zrobi.
Je connais trop bien ses belles paroles, il ne fera encore rien cette fois-ci.
Od nastoletnich lat jestem wielką fanką tego piosenkarza, znam wszystkie jego utwory.
Je suis fan de ce chanteur depuis mon adolescence, je connais toutes ses chansons.