Episcopul mi-a spus direct că fost avertizat de bani PAC meu.
Bishop told me directly he was giving money to my PAC.
PAC nu este perfectă, dar a fost supusă unei reforme.
The CAP is not perfect, but it has been reformed.
Dacã PAC mea face ceva pe care le enerveazã, sunã-mã.
If my PAC does something that angers you, call me.
În multe cazuri, PAC îi ajută pe agricultori să lucreze.
In many cases, the CAP is helping farmers to work.
I-am dat peste un milion de dolari la campania lui PAC.
I gave over a million dollars to his campaign PAC.
În cadrul reformei PAC au fost propuse o serie de măsuri.
Some measures have been proposed as part of CAP reform.
Ei au nevoie de o PAC mai simplă și mai receptivă.
What they need is a simpler and more responsive CAP.
Sunt de părere că producţia alimentară este un obiectiv important al PAC.
I think that food production is an important objective of the CAP.
Cu toate acestea, unul din trei cetăţeni a auzit de PAC .
But only one out of three citizens has heard about the CAP .
La început, elementele politicii de dezvoltare rurală erau incluse în PAC.
Originally, elements of rural development policy were embedded in the CAP.
Pentru că nu pot răspunde la întrebarea fără coordonarea cu PAC mea.
Because I can't answer the question without coordinating with my PAC.
Și eu nu sunt chiar sigur dacă acesta este PAC noastră...
And I'm not even sure if it is our PAC...
În acelaşi timp, considerăm că PAC ar trebui să fie reformată.
At the same time, we believe that the CAP should be reformed.