Vertaling van "Programul UE" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programul UE a avut scopul de a oferi finanțare, formare și expertiză pentru ca asociațiile de consumatori să obțină competențele necesare testării de produse și publicării rezultatelor testelor în revistele pentru consumatori.
The aim of the EU programme is to provide finance, training and expertise to build the capacity of consumer organisations in testing products and publishing the results in consumer magazines.
eTwinning este parte a Erasmus+, Programul UE pentru Educație, Formare, Tineret și Sport
eTwinning is part of Erasmus+, the EU programme for Education, Training, Youth and Sport
În cadrul proiectului Viitori Cetăţeni Activi: voluntariatul ca un exerciţiu de democraţie , susţinut de programul UE, Europa pentru cetăţeni, concursul video Descoperă o lume nouă.
In the framework of the project Future Active Citizenship: volunteering as an exercise of democracy , supported by the EU's programme Europe for citizens, the video contest Discover a new world.
Programul UE privind acordarea de ajutor umanitar de urgenţă la nivel mondial nu face, în mod normal, obiectul unor restricţii legate de încălcarea drepturilor omului.
The EU's programme of emergency humanitarian assistance around the world is not normally subject to restrictions because of human rights breaches.
La 26 iunie 1997, Consiliul a adoptat Programul UE pentru prevenirea și combaterea traficului ilicit de arme convenționale, prin care Uniunea Europeană și statele sale membre se angajează să ia măsuri concertate pentru acordarea de asistență altor țări în prevenirea și combaterea traficului ilicit de arme.
On 26 June 1997 the Council adopted the EU Programme for Preventing and Combating Illicit Trafficking in Conventional Arms, committing the EU and its Member States to take concerted action to assist other countries in preventing and combating the illicit trafficking of arms.
Astfel, în cadrul sesiunilor "Information Day Erasmus+" cei care vor să obțină o bursă finanțată de Comisia Europeană vor avea posibilitatea să afle cum funcționează Programul UE pentru Educație, Formare, Tineret și Sport 2014-2020.
Thus, within the "Information Day" sessions those who want to obtain a scholarship funded by the Commission will be able to find out how according to the EU Programme for Education, Training, Youth and Sports 2014-2020.
Programul UE pentru pace și reconciliere - Impactul FCSEA,
The EU Programme for Peace and Reconciliation - The impact, SEUPB.,
având în vedere Comunicarea Comisiei privind prevenirea conflictelor COM(2001)0211 și Programul UE pentru prevenirea conflictelor violente, adoptat în cadrul Consiliului European de la Goteborg din iunie 2001,
having regard to the Commission Communication on Conflict Prevention (COM(2001)0211) and to the EU Programme for the prevention of Violent Conflicts adopted at the European Council in Goteborg in June 2001,
COSME este programul UE pentru competitivitatea întreprinderilor mici și mijlocii care se desfășoară între 2014 și 2020 cu un buget total de 2,3 miliarde EUR.
COSME is the EU programme promoting the competitiveness of small and medium-sized businesses (2014- 2020) with a total budget of €2.3bn.
Este interesant că niciuna dintre acestea nu a făcut parte din programul UE al Președinției în exercițiu.
It is interesting that none of these pertained to the EU programme of the Presidency-in-Office.
Proiectul este sprijinit de programul UE Interreg IVA Öresund-Kattegat-Skagerrak.
The project is supported by the EU programme Interreg IVA Öresund-Kattegat-Skagerrak.
Programul UE pentru educație, formare, tineret și sport
Subiect: Programul UE de finanţare în sprijinul diversităţii lingvistice
Subject: EU funding programme to support linguistic diversity