Am vrut doar SA? ții Ma Duc în ora?.
Just wanted you to know I'm going to town.
Fost Am Gand de fapt SA VA întreb aceeași întrebare.
I was actually going to ask you the same question.
SA vezi o lume în grâne de nisip.
To see a world in a grain of sand.
SĂ vezi o lume în grâne de nisip.
To see a world in a grain of sand.
In al doilea caz filmele imi arata poate cum TREBUIE SA FIU.
In the second case the films can show me how to be.
Aici sunt rezultatele pentru "CUM SĂ VINZI O CASĂ".
Here are the results for how to sell a home.
Uneori e Bine SA recunoști CA Nu AI TOATE răspunsurile.
Sometimes it's okay to admit you don't have all the answers.
ACUM AI NEVOIE SĂ DOUĂ pas înapoi Și discutați cu avocatul nostru.
Now you two need to step back and talk to our lawyer.
PROBLEMA ESTE CA NU STIEM CUM SA abordam de tine, domnule.
Trouble is, we didn't know how to approach you, sir.
SA minunat set de clipuri video on-line de oameni care urmăresc asta.
There's a wonderful set of videos online of people watching that.
Nu a fost pusa nicio întrebare despre asta... SA fie ceva serios.
There was never any question of it... Being anything serious.
El a fost cel mai corupt SA acest județ a văzut vreodată.
He was the most corrupt S.A. this county has ever seen.
Nu-mi amintesc că numele fiind asociat cu orice exploatații ale SA.
I don't remember that name being associated with any HS holdings.