We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Avântul amețitor al progresului i-a lăsat pe concurenți mult în urmă, prăfuiți.
The express train of progress left competitors far behind in the dust.
E-mailul ei a creionat un tablou încurajator al progresului negocierilor de până acum.
Her email painted an encouraging picture of progress on the negotiations so far.
În ciuda provocărilor, marșul neostoit al progresului nu se oprește niciodată.
Despite challenges, the relentless march of progress never ceases.
Acest arhanghel al progresului și al dragostei este în fine aici.
This archangel of progress and love... is finally here.
Și când am crezut că apelul a fost un semn al progresului.
And here I thought your reaching out was a sign of progress.
Considerau că statul este instrumentul adecvat și rațional al progresului.
They considered the state the proper and rational instrument of progress.
De multe ori, degradarea mediului este prețul invizibil al progresului în orașele industriale.
Environmental damage is often the unseen price of progress in industrial cities.
Nu poate vedea că războiul e doar un stimulent al progresului.
He can't see that war is just a fuel of progress.
Renunțarea la normele de siguranță poate fi un preț al progresului extrem de periculos în construcții.
Sacrificing safety regulations can be a dangerous price of progress in construction.
Esti un inamic al progresului, asta ești.
You're an enemy of progress, that's what you are.
Eu sunt un vizionar, un om al progresului.
I am a journeyman, a partisan of progress.
Era menita sa fie un instrument al progresului.
It was meant to be an instrument of progress.
Lumea modernă... un marș inexorabil al progresului.
The modern world - an inexorable march of progress.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.