Nu există alt subiect de care să fie mai interesată.
Nu e un alt subiect care sa o intereseze mai mult.
În fiecare săptămână, emisiunea interactivă aborda un alt subiect de interes public.
S-au încrucișat liniile pe undeva, fiindcă echipa noastră a pregătit slide-uri pentru alt subiect.
The lines are crossed somewhere, because our team prepared slides for a completely different topic.
Îți promit că alege orice alt subiect și vom vorbi ore în șir.
I promise you pick any other subject and we'll talk for hours.
Nu vorbi despre această țară, că este un alt subiect întreg.
Don't talk about this country, that's a whole other subject.
El a dat repede deoparte conceptul și a trecut la alt subiect.
A menționat pe scurt problema, apoi a trecut la alt subiect.
He briefly mentioned the issue before moving on to another topic.
În loc să răspundă direct, a mutat discuția pe alt subiect.
Discuțiile despre religie se înfierbântă adesea, așa că hai să alegem alt subiect diseară.
Discussions about religion often get heated, so let's pick another topic tonight.
A respins propunerea în doi peri și a trecut mai departe la alt subiect.
He curtly dismissed the suggestion and moved on to another topic.
Ea a menționat în treacăt noua politică, apoi a trecut rapid la alt subiect.
She discussed in passing the new policy, then quickly moved to another topic.
Dar el a avut multe de spus despre alt subiect.