Hoțul grațiat a jurat că nu va mai comite niciodată vreo infracțiune.
The pardoned thief vowed never to commit crimes again in his life.
A jurat că nu va mai comite nicio infracțiune după greșeala făcută înainte.
She vowed never to commit an offence again after her previous mistake.
Dacă tot comite jafuri, judecătorul o să-l bage, în sfârșit, la închisoare.
If he keeps committing robberies, the judge will finally put him away.
Se dictează lovitură liberă atunci când un jucător comite un fault pe teren.
A free kick is given when a player commits a foul on the field.
Nu vă pot ajuta să comite fărădelegi și tu știi asta.
I can't help you commit felonies and you know that.
Dar este un singur motiv pentru care un om comite un sabotaj.
But there's only one reason why a man commits sabotage.
Acesta era cel mai mare păcat pe care îl puteai comite.
That was the biggest sin - you could ever commit.
Vei comite atrocități la care nici nu poți să te gândești.
You'll commit atrocities that you can't even imagine.
Sunt mulțumită că niciunul din ei n-ar fi putut comite crimele.
I'm satisfied that none of them could have committed the murders.
Poți comite un păcat și asupra unui fir de iarbă.
You can commit a sin against a blade of grass.
Sean comite un păcat capital, iar tu l-ai împins spre el.
Sean's committing mortal sin, and you made him do it.
Și nu poți comite un adulter decât dacă îți iei un angajament.
You can't even commit adultery unless you already have a commitment.
Este pus în judecată pentru o crimă pe care nu o comite.
He's put on trial for a murder he doesn't commit.