Vertaling van "executorilor" in Engels
Vom avea nevoie de autorizarea executorilor.
Asistență și reprezentare în fața executorilor judecătorești.
Assistance and representation before court executors.
Plata în avans a onorariilor executorilor judecătorești însă nu reprezintă o condiție pentru executarea hotărârilor judecătorești.
The advance payment of the judicial executors' fees however cannot be a condition for the execution of court decisions.
elementele din care decurg drepturile și/sau prerogativele moștenitorilor, legatarilor, executorilor testamentari sau ale unor administratori
the elements giving rise to the rights and/or powers of the heirs, legatees, executors of wills or administrators
Atribuțiile sale includ menținerea și gestionarea registrului central al testamentelor, o listă în format electronic inaccesibilă publicului care cuprinde testamente, acte de dezmoștenire și acte de revocare a acestora, evidențe ale numirii și revocării executorilor testamentari.
Its tasks include keeping and managing the central register of wills, which is a non-public list in electronic form comprising wills, deeds of disinheritance and acts revoking them, records of the appointment and dismissal of executors of wills.
Le-a spus executorilor ca nu are nici timpul și nici inclinația sa o ingrijeasca!
He has told the executors he has neither time nor inclination to bring it up to date!
Prin testament, patrimoniul succesoral al defunctului intră în posesia executorilor testamentari (reprezentații personali) ai defunctului la data decesului.
The will vests the estate of the deceased in the executors (personal representatives) of the deceased on death.
Implementarea unor mecanisme flexibile şi eficiente de contabilitate şi control, atingerea unor indicatori pentru companie, în general, şi centre de responsabilitate separate - până la nivelul managerilor individuali sau executorilor
Introduction of flexible and efficient mechanisms of accounting and control to achieve the targets for the company as a whole and individual responsibility centers - even to the level of individual managers or executors
Sunt stabilite o serie de măsuri pentru ameliorarea situației: avertizarea conducătorilor de autorități centrale; sporirea responsabilității executorilor de buget; consolidarea capacităților de planificare strategică; eficientizarea administrării fiscale; evaluarea și evidența patrimoniului public; eficientizarea controlului legalității desfășurării licitațiilor etc.
It establishes a series of measures to improve the situation: warning heads of central authorities; enhancing responsibility of budget executors; consolidating strategic planning capacities; optimising tax management; assessing and recording public patrimony; optimising the control on legality of actions, etc.
Asistenţă şi reprezentare juridică în faţa instanţelor judecătoreşti, a organelor de urmărire penală, a autorităţilor cu atribuţii jurisdicţionale, a notarilor publici şi a executorilor judecătoreşti, a organelor administraţiei publice şi a instituţiilor, precum şi a altor persoane juridice, în conditiile legii
Assistance and representation in front of the Courts, the investigative organs, the authorities with jurisdictional duties, the notary publics, judicial executors, and in front of the organs of public administration and other institutions and legal entities.
Asistență juridică și reprezentare în toate procedurile de executare silita, reprezentarea în vederea efectuării formalitaților necesare în fața birourilor executorilor judecatorești și în orice acțiune judiciară în legatură cu executarea silită, contestații la executare, validare poprire. Litigii
Legal assistance and representation in all procedures of forced execution, representation in view of carrying out the necessary formalities in front of the offices of legal executors and in any legal action related to forced execution, appeal against enforcement, garnishment validation.
puterile conferite moștenitorilor, executorilor testamentari și altor administratori ai patrimoniului, în special cu privire la vânzarea bunurilor și plata creditorilor, fără a aduce atingere atribuțiilor menționate la articolul 21
the powers of the heirs, the executors of the wills and other administrators of the estate, in particular as regards the sale of property and the payment of creditors, without prejudice to the powers referred to in Article 21
Mă adresez executorilor mei să facă înțelegeri rezonabile cu Imelda Marcos pentru returnarea a 5 milioane plus dobânzile, bani pe care i-am împrumutat ei.
I direct that my executors make reasonable arrangements with Imelda Marcos for the repayment of the $5 million plus accrued interest that I loaned to her.