I-au trecut numele în petiție împotriva voinței sale și refuzului explicit.
They included her name in the petition against her will and explicit refusal.
Coduri de conduită nescrise guvernează multe interacțiuni sociale fără a fi menționate explicit.
Unwritten codes of conduct govern many social interactions without explicit mention.
Pot spune în apărarea mea că n-a fost prea explicit.
Well, in my defense, that wasn't entirely clear.
Pot spune în apărarea mea ca n-a fost prea explicit.
Well, in my defense, that wasn't entirely clear.
Și totuși, ai fost foarte explicit că iți sunt asistent personal.
You were very specific about me being your personal assistant.
Introducerea unui articol explicit privind protecția datelor este recomandată cu fermitate.
The introduction of a specific article on data protection is strongly recommended.
Indicatorul avea un avertisment explicit cu privire la pericolele din față.
The sign had an explicit warning about the dangers ahead.
S-a depășit o limită când managerii citesc mesajele private ale angajaților fără acord explicit.
The lines are crossed when managers read employees' private messages without explicit permission.
Normele de cenzurare au impus eliminarea limbajului explicit din transcrierea discursului.
Censoring guidelines forced the removal of explicit language from the speech transcript.
Filmul este renumit, într-un sens prost, pentru conținutul și limbajul explicit.
The movie is notorious for its explicit content and language.
Deoarece contractul era explicit, procesul părea un caz clar.
Because the contract was explicit, the lawsuit seemed an open-and-shut case.
Politica noastră de protecție a datelor interzice divulgarea detaliilor clienților fără acordul lor explicit.
Our data protection policy prohibits sharing customer details without explicit permission.
În niciun caz nu vor fi divulgate dosarele medicale confidențiale fără consimțământ explicit.
On no consideration shall confidential medical records be disclosed without explicit consent.