Ce avem noi nevoie, e un gest dramatic...
Un pic de fler pentru un gest dramatic.
Ce avem noi nevoie, e un gest dramatic...
Ce ziceți de sedinta aia în grup când s-a lăsat pe spate cu scaunul pentru a face un gest dramatic și a rămas blocat în jaluzelele.
How about the time at group when he leaned back in his chair to make a dramatic gesture and he got stuck in the venetian blinds.
Bunule domn, te-ai lăsat purtat de val cu acest gest dramatic, sau îți îndrepți arma spre mine cu o intenție letală?
My good man, did you simply get carried away with your dramatic gesture or are you pointing your weapon at me with lethal intention?
Fac doar un gest dramatic.
Just a... dramatic gesture.
După două zile în care nu am vorbit cu Aidan, mi-am dat seama că doar un gest dramatic putea salva situația.
After two days of not hearing from Aidan, I realized only a dramatic gesture could salvage things.
Într-adevăr? Ei bine, ăsta-i un gest dramatic.
Really? Well, that's a dramatic gesture.
Magicianul și-a ridicat bagheta într-un gest dramatic înainte de a face trucul.
The wielding magician held his wand dramatically before performing the trick.
Cu un gest dramatic, cortina a căzut la finalul actului.
With a dramatic sweep, the theater curtain fell at the end of the act.
Ai vrea să țin predici și să fiu eroul - și să fac un gest dramatic.
Pentru mine era evident că aceste case erau arse voluntar, dar nu puteam înţelege "starea" din jurul arderii, acea stare specială care să ducă la un asemenea gest dramatic.
For me, it was obvious that these houses were set fire to voluntarily, but I could not understand the "mood" of the burning, that special state of mind which could lead to such a dramatic act.
Ai vrea să țin predici și să fiu eroul - și să fac un gest dramatic.