Download for Windows Premium
Publiciteit
implicarenf
Agenții l-au interogat pe bărbat fiind suspectat de implicare în jaf.
Officers questioned the man on suspicion of involvement in the robbery.
A negat categoric orice implicare în scandal, în timpul interviului.
He flatly denied any involvement in the scandal during the interview.
Promotorul a observat o implicare mai mare după ce a schimbat tonul mesajului.
The advertiser noticed higher engagement after changing the message tone.
Strângerea de fonduri își va pierde din avânt fără promovare și implicare constante.
The fundraiser will lose momentum without continuous promotion and engagement.
Randamentul lor slab arăta clar lipsa de implicare față de job.
Their derelict performance reflected a lack of commitment to the job.
Persoana numită în funcție și-a început noul rol cu entuziasm și implicare.
The appointee started their new role with enthusiasm and commitment.
Antrenorul exigent a cerut implicare totală din partea fiecărui jucător al echipei.
The hard-line coach demanded full commitment from every player on the team.
Alcoolismul poate fi tratat, dar este nevoie de implicare și sprijin.
Alcoholism can be treated, but it requires commitment and support.
Proiectul cere o implicare pe zece ani pentru a-și atinge obiectivele.
The project requires a ten-year commitment to achieve its goals.
Dezvoltarea personală cere timp și implicare ca să vezi rezultate reale.
Personal development requires time and commitment to see real progress.
Este greu să faci parte din club dacă nu dai dovadă de implicare.
It's difficult to belong to the club without showing commitment.
Derularea campaniei a cerut o implicare neclintită din partea fiecărui membru al echipei.
Executing the campaign required unwavering commitment from every team member.
După o scădere a prezenței elevilor, școala a lansat programe de implicare.
After a slump in student attendance, the school launched engagement programs.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die implicare bevatten

cu implicare adv.
actively
"She actively participated in the discussion."
puncte pentru implicare n.
participation points
"Students earn participation points for speaking in class."
implicare voluntară n.
volunteering
"Volunteering for the cleanup event was a great experience."
implicare în comunitate n.
community involvement
"The school encourages community involvement through volunteer programs and neighborhood events."
implicare parentală n.
parental involvement
"Parental involvement at the school increased after the new principal reached out to families."
implicare politică n.
political engagement
"Youth political engagement increased after the new voting reforms."
implicare în n.
involvement with
"Her involvement with the project was crucial to its success."
a nu avea nicio implicare v.
play no part in
"She played no part in the decision."
fără implicare adv.
passively
"She listened passively to the lecture."
distantly
"She smiled distantly, lost in her thoughts."
implicare directă n.
front-row seat
"He had a front-row seat to the negotiations."
implicare de grup n.
group participation
"Group participation is crucial for the project's success."
implicare minimă n.
light touch
"The project succeeded due to the manager's light touch."
implicare persistentă n.
tireless effort
"The team's tireless effort was evident in their performance."
implicare totală n.
full immersion
"The language course offers full immersion for students."
implicare în activități necinstite n.
dirty-handedness
"The politician's dirty-handedness was exposed in the scandal."
implicare romantică n.
romantic entanglement
"Their romantic entanglement caused a lot of drama among friends."
Implicare profundă n.
deep experience
"His deep experience with the culture made him an excellent guide."
implicare civică n.
civic activity
"Organizing a neighborhood clean-up is a civic activity."
implicare umană n.
human process
"The human process of decision-making is complex."

Synoniemen voor implicare in het Roemeens

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3777. Exact: 3777. Verstreken tijd: 50 ms.