Când aveți timp, vă rog să programați întâlnirea cu clientul.
At your earliest convenience, please schedule the appointment with the client.
Nu uitaţi să programaţi întreaga familie pentru controale dentare de rutină.
Be sure to schedule regular dental appointments for the whole family.
Trei androizi programați sunt necesari la centrul de antrenare a fotonilor.
Three androids programmed molecular surging needed at the photon drive center.
Am crezut că noi simșii suntem programați să nu rănească oamenii.
I thought that sims we're programmed not to hurt people.
Recepționerii primeau salariu dublu când erau programați în zile de sărbătoare legală.
Receptionists earned double pay when scheduled on public holiday shifts.
Opt minute până când demnitarii sunt programați să iasă pe scenă.
Eight minutes until the dignitaries are scheduled to take the stage.
Robotii mei sunt programați sa reacționeze la orice act de agresiune.
My robots are programmed to react against any act of aggression.
Am fost programați să fim emotivi ca să vă simțiți confortabil.
We were programmed to be emotive to make you feel comfort.
Odată programați, probabil că băieții sunt greu de convins.
Once these boys are programmed, they're probably hard to break.
Aflaţi cum să programaţi livrarea unei comenzi la date specifice.
Learn how to schedule an order to be delivered on specific dates.
Am fost toţii programați să avem un potenţial spiritual creativ enorm.
We were all programmed to have enormous spiritual creative potential.
Toti parametrii de coasere pot fi programati direct pe acesta.
All sewing parameters can be programmed directly on the control panel.
Algoritmii sunt programați și declanșați pentru a le face să piardă banii.
Algorithms are programmed and triggered to make lose them money.