Download for Windows Premium
Publiciteit
spune programul

Vertaling van "spune programul" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the schedule says
Distracția a fost ieri cum spune programul, îți amintești?
Fun time was yesterday just... just like the schedule says, remember?
Nu asta spune programul.
That's not what the schedule says.
Dragule... Nu. Distracția a fost ieri cum spune programul, îți amintești?
Sweetie. No. Fun time was yesterday just just like the schedule says, remember?
Să vedem ce spune programul de recunoaștere facială despre...
Let's see what the facial recognition says about...
Sunt supărat pentru că nu-mi spune programul ei.
I am mad because she has all these secret agendas.
Asta ne spune programul să facem.
Which is what the program tells us to do.
Știi cum se spune programul de lucru al unui primar nu se termină niciodată.
You know what they say - a mayor's work is never done.
Nu știi oare că nu poți crede nimic din ce spune programul ăla?
Don't you know you can't believe anything that program says?
Îmi vei spune programul lui, vei găsi rezerva de hrană, și o vei otrăvi cu sângele tău.
You'll tell me his schedule, find his food supply and then poison it with your blood.
El nu vine în fiecare zi, și nici nu ne spune programul lui, dacă nu suntem implicați.
He doesn't come in every day, and then he doesn't share his schedule with us, unless we're on it.
Lucrarea spune programul începe la 01:45.
The paper says the programme starts at 1:45.
Nu știi oare că nu poți crede nimic din ce spune programul ăla?
! Don't you know you can't believe anything that program says?
Cine este cel care a schimbat fără să îmi spune programul meu Gil Ră Im.
Who switched Ra I'm and my program schedule to focus on us going to the shoot together?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor spune programul in het Roemeens

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 23. Exact: 23. Verstreken tijd: 26 ms.