Download for Windows Premium
task - Roemeens-EngelsEngels-Roemeens
Publiciteit
task
/tɑː sk/
/tæsk/
You should spend three hours at the most on this task.
Ar trebui să petreci cel mult trei ore la această sarcină.
Sometimes a bit of homework can feel like a big task.
Uneori chiar și puțină temă poate să pară o sarcină mare.
Finding order in the midst of chaos felt like an impossible task.
A găsi ordine într-un asemenea haos părea o misiune imposibilă.
Alrighty, I can take care of that task for you.
Bine, mă pot ocupa eu de sarcina asta pentru tine.
In class, the docile child quietly completed the assigned task.
La ore, copilul docil şi-a făcut în linişte sarcina primită.
They divided the dreaded task of organizing the basement between them.
Și-au împărțit între ei sarcina aceea enervantă de a organiza beciul.
We managed to complete the task just before the deadline expired.
Am reușit să terminăm sarcina chiar înainte să expire termenul limită.
The manager made certain that every team member understood the task.
Managerul s-a asigurat că fiecare membru al echipei a înțeles sarcina.
With continuous assessment, feedback is given promptly after each task.
Prin evaluare continuă, feedbackul este oferit rapid după fiecare sarcină.
Make sure to cross off each task to avoid forgetting anything.
Ai grijă să bifezi fiecare sarcină ca să nu uiți nimic.
They charged ahead quickly, determined to finish the task early.
Au înaintat în grabă, hotărâți să termine sarcina mai devreme.
The associating task required linking each image to the correct word.
Sarcina de asociere presupunea să legi fiecare imagine de cuvântul corect.
Her drifted thoughts made it difficult to complete the important task.
Gândurile ei rătăcitoare o împiedicau să ducă la capăt sarcina importantă.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met task: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Roemeens

take someone to task v.
a mustra · a critica
"She took him to task for being late."
take them to task v.
a trage la răspundere
"She took them to task for their poor performance."
take to task v.
a mustra · a critica
"The manager took him to task for missing the deadline."
thankless task n.
sarcină nerecunoscătoare
"Volunteering for the night shift felt like a thankless task."
uphill task n.
sarcină dificilă · muncă grea
"Completing the project on time was an uphill task for the team."
! monster of a task n.
sarcină foarte dificilă
"Completing the project on time was a monster of a task."
no mean task n.
provocare · sarcină dificilă
"Climbing the mountain was no mean task."
Herculean task n.
sarcină herculeană
"Building the bridge was a Herculean task."
task list n.
listă de sarcini · listă de activități
"I created a task list for the project."
big task n.
Sarcină Mare · Sarcină Greu
"Organizing the event was a big task for the team."
! no easy task n.
sarcină dificilă
"Climbing that mountain is no easy task."
on task adj.
la lucru · ocupat cu sarcina
"She remained on task despite the distractions."
task manager n.
manager de sarcini
"The task manager ensured all projects were completed on time."
dreaded task adj.
sarcină terifiantă
"The dreaded task of public speaking made her nervous."
tackle the task v.
a începe sarcina · a se apuca de treabă
"She decided to tackle the task early in the morning."
task at hand n.
sarcina actuală · munca curentă
"She focused on the task at hand and ignored the distractions."
task group n.
grup de lucru · echipă de proiect
"The company created a task group to improve customer support procedures."
task lighting n.
iluminat de lucru
"The architect added under-cabinet task lighting above the kitchen counters."
task someone with v.
a da sarcina · a însărcina
"The manager tasked her with organizing the event."
background task n.
sarcină de fundal
"The antivirus program performs a background task to scan new files automatically."

Synoniemen voor task in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighter: device producing a flame for lighting things
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 24072. Exact: 24072. Verstreken tijd: 66 ms.