Agencia de viajes dedicada a la promoción turística de honduras y centro américa.
Travel agency dedicated to the tourist promotion of depths and America center.
El papel de américa como "hegemón" es obvio y muy real.
America's role as a "hegemon" is obvious and very real.
Lo relaciona con empresas de diferentes partes de américa, expandiendo su conocimiento y visión de negocios.
It links you to companies from different parts of Latin America, expanding your knowledge and business vision.
Ático bajo-cubierta a estrenar, muy cerca de la plaza de américa.
Low attic-covered to première, very near of the square of america.
Fantástico piso en barrio de salamanca - avenida de américa.
Fantastic flat in neighbourhood of salamanca - avenue of america.
En américa hay leyes que no se aplican nunca.
In America there are laws that are never enforced.
La gran guerra daba américa una gran oportunidad para la dominación del mundo.
The great war gave America the perfect chance for world domination.
Muy cerca de plaza de américa, en la mejor zona de oviedo.
Very near of square of america, in the best zone of oviedo.
Trump entiende que los recursos actuales de américa no son suficientes para una hegemonía global.
Trump understands that current resources are insufficient for america's global hegemony.
La emigración española en américa: historias y lecciones para el futuro
Spanish emigration to America: stories and lessons for the future
Me miró y dijo el juez, américa me construyó
I looked at the judge and said, america built me
Raramente se refiere a américa y otras potencias imperialistas, por ejemplo, por el apodo.
Rarely does he refer to America and other imperialists powers, for example, by name.
Si hablamos de que los medios tradicionales no funcionan, no estamos descubriendo américa.
If we speak of that traditional media do not work, we are not discovering America.