Download for Windows Premium
Publiciteit
APF
APF
FPA
federal public administration
APFs
Los inhibidores APF en el tratamiento del infarto del miocardio.
APF inhibitors in treatment of a myocardial infarction.
El recibo debe ser entragado en la sede original territorial de la APF.
The receipt must be delivered in the original territorial headquarters of the APF.
Es crucial que el APF se implemente y que traiga cambios transformadores y justicia para las mujeres.
It is crucial that the FPA is implemented and that it brings transformative change and justice for women.
Uno de los temas clave del APF es priorizar el acceso de las mujeres a la tierra.
One of the key themes of the FPA is the prioritisation of women in terms of access to land.
Fue una mala jugada de la APF.
It was a bad move by the APF.
El proceso APF es especialmente adecuado para la fabricación aditiva industrial de componentes funcionales.
The APF process is particularly suitable for industrial additive manufacturing of functional components.
El APF a menudo fue revisado a medida que mejoraba el estado físico del participante.
The APF was often revised as the participant's physical status improved.
Doce secciones de la APF contribuyen al debate sobre la...
Twelve sections of the APF make contributions to the...
El único cambio es que el archivo de configuración de APF estará en otro lugar.
The APF configuration file is just in a different spot.
El texto de este discurso está disponible en el sitio de la APF.
The speech is available on the APF website.
La APF y la formación sin análisis didáctico.
APF and training without didactic analysis.
Las complicaciones de la recepción de los inhibidores APF.
Complications of reception of APF inhibitors.
Funcionarios locales afirman que firmaron un acuerdo con APF pero que no se ha validado ningún contrato.
Local officials say they've signed a deal with APF, but no agreement has been validated.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor APF in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 391. Exact: 391. Verstreken tijd: 48 ms.