Al final, asegúrate de señalar tus selecciones para mayor claridad.
At the end, make sure to tick your selections for clarity.
Al final del mes, canjearé mis puntos de fidelidad.
At the end of the month, I will cash in my loyalty points.
Al final, todos se reunieron para despedir a su líder.
In the end, everyone came together to farewell their leader.
Al final, encubrir la verdad solo llevó a más problemas.
In the end, covering up the truth only led to more problems.
Al final del turno doble, todas las enfermeras estaban hechas polvo.
By the end of the double shift, every nurse looked absolutely shattered.
Al final del invierno, el refugio estaba muy mal.
By the end of winter, the shelter was in a very bad way.
Al final, su personalidad manipuladora la aisló de amistades genuinas.
In the end, her designing personality isolated her from genuine friendships.
Al final, el supuesto culpable aprendió una valiosa lección.
In the end, the blamed person learned a valuable lesson.
Al final, la honestidad lo ayudó a salir victorioso.
In the end, honesty helped him come out on top.
Al final, las divisiones sectarias amenazaron la unidad de la comunidad.
In the end, factional divisions threatened the community's unity.
Al final, prefirieron irse antes que traicionar sus principios.
In the end, they chose to leave rather than desert their principles.
Al final, se necesitaron varios días para sofocar los disturbios.
In the end, it took several days to put down the disturbances.
Al final, decidí unirme a la organización sin fines de lucro.
In the end, I decided to sign on with the nonprofit organization.