Al final, asegúrate de señalar tus selecciones para mayor claridad.
At the end, make sure to tick your selections for clarity.
Al final del mes, canjearé mis puntos de fidelidad.
At the end of the month, I will cash in my loyalty points.
Al final, el trabajo duro y la dedicación siempre dan frutos en tu carrera.
In the end, hard work and dedication always pay off in your career.
Al final, el negocio fallido los dejó solo con deudas.
In the end, the failed business left them with nothing but debt.
Al final del maratón, muchos corredores estaban en las últimas.
By the end of the marathon, many runners were running on empty.
Al final del maratón, la mayoría de los corredores estaban en las últimas.
By the end of the marathon, most runners were running on fumes.
Al final, todos se reunieron para despedir a su líder.
In the end, everyone came together to farewell their leader.
Al final, su personalidad manipuladora la aisló de amistades genuinas.
In the end, her designing personality isolated her from genuine friendships.
Al final, encubrir la verdad solo llevó a más problemas.
In the end, covering up the truth only led to more problems.
Al final, se decantaron por una solución más simple al problema.
In the end, they opted for a simpler solution to the problem.
Al final, el supuesto culpable aprendió una valiosa lección.
In the end, the blamed person learned a valuable lesson.
Al final, las divisiones sectarias amenazaron la unidad de la comunidad.
In the end, factional divisions threatened the community's unity.
Al final, prefirieron irse antes que traicionar sus principios.
In the end, they chose to leave rather than desert their principles.