Examples with "Amigo... soy" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Hans, amigo... soy tu salvación.
Cuando estamos en la oficina no soy tu vecino ni tu amigo... soy tu jefe, ¿entendido?
When we're at the office, I'm not your neighbor, I'm not your friend. I'm your boss.
Andere resultaten
Amigos... soy amigo del Presidente de la República.
Amigos... Soy amigo del Presidente de la República.
Amigos... soy amigo del Presidente de la República.
No, sólo que sigo pensando en el hecho de que nuestras hijas son amigas... soy viuda hace poco, tú estás recién divorciado.
No, I just kept thinking about the fact that our daughters are best friends, I'm a recent widow, you're just out of a marriage.
Saludos amigos... Soy solo una aficionada a captar imágenes que me gustan y me atraen, con la única herramienta que poseo que es mi teléfono celular o el de algún familiar.
I am just an amateur to capture the images that like and attract me, with the only tool I have that is my cell phone or the other one of any member of my family.
Amigos... Soy un Chileno/Italiano de 25 años que parte en noviembre de viaje, pero aun no he definido si a australia o a new zealand o ambos, afortunadamente puedo optar a la WHV para ambos países.
Friends... I am a Chileno/Italiano of 25 years that starts off in November of trip, but have not even defined if to Australia or new zealand or both, luckyly I can choose to the WHV for both paises.
No me malentienda... Soy amigo de los Expedientes-X.
Eres solo su amigo... pero yo soy su esposa.
Le hago bromas a mis amigos... creo que solo soy yo misma.
Amigos... No soy un santo pero soy legal.