Así que... no sabemos qué pasó a partir de allí.
So... we don't know what happened after that.
Así que... saben qué hay debajo de este sitio.
So... they know what's under this place.
Así que... el tiempo es la esencia aquí, chicos.
So... time is of the essence here, guys.
Denver. Así que... probablemente sería un esquiador.
Denver. So... I'd probably be a skier.
Así que... esto está bien, y si quieres, podemos besarnos.
So... this is fine and, if you want, we can even kiss.
Así que... de hecho, es un medio.
So... in fact, it's half.
Así que... podría conocer a alguien.
So... I might meet somebody.
Así que... nos encontraremos allí.
So... I'll meet you there.
Así que... parecerá un final adecuado de la historia
So... it would seem a fitting end to the story
Así que... lo primero de tu lista de tareas...
So... first thing on the docket...
Así que... me di cuenta de lo que puede hacer
So... I figured out what you can do
Así que... y básicamente lo que estaba pensando
So... and basically what I was thinking
¿Así que... la versión oficial será que había algún tipo de animal rabioso
So... the official story will be that some kind of rabid animal