Vertaling van "Batallo" in Engels
Batallo mucho con mis otros idiomas.
Batallo para simplemente pasar tiempo conmigo misma y otros, especialmente cuando estoy cansada.
I struggle to just spend time with myself and others, especially when I'm tired.
Escribo sobre la generosidad porque batallo contra el egoísmo.
I write about generosity because I battle selfishness.
Esa es una de las mayores razones por las que solo batallo en círculos y no voy a competiciones.
That's one of the biggest reasons why I battle only in a circle and why I don't do competitions.
Batallo esta decepción de modo que yo sin duda pueda caminar en el mañana
i battle this disappointment so that I can surely walk on tomorrow
Batallo con mi enfermedad día a día, pero sigo adelante y todavía tengo esperanzas, sueños y aspiraciones .
I struggle with the illness on a daily basis, but I am functioning and again have hopes, dreams and aspirations.
Tengo... Batallo mucho... conmigo mismo, mamá.
I... I struggle with... myself so much, Mama.
Mi ansiedad acerca de la muerte es un sentimiento con el cual batallo personalmente, pero también me ha inspirado como una artista.
My anxiety about death is a feeling that I struggle with personally, but it has also inspired me as an artist.
No. De hecho, batallo con eso.
No. I struggle with that, actually.
Por eso batallo cada día, para tratar de liberarme de este yugo, que ya no es español, sino heterofascista .
So I struggle every day to try to break free from this yoke, which is not Spanish, but heterofascista .
A veces batallo al hablar francés.
Sometimes I struggle to speak French.
Batallo para la ropa, pero si hay como quiera.
If there are clothes the way I like, I fight for them.
Batallo, pero sigo y obedezco «la voz» que me guía a utilizar leyes universales como marco de referencia.
When I struggle, I follow and obey "the voice" that guides me to use universal laws as a framework.