Si planeas finalmente comenzar tu propio restaurante, busca un programa que ofrezca clases en negocios, gerencia, recursos humanos, y otras áreas de conocimiento que entrarán en juego.
If you plan to eventually start your own restaurant, find a program that offers classes in business, management, human resources, and other areas of knowledge that will come into play.
La obesidad puede favorecer la aparición del dolor de cabeza, por eso si tratas de bajar de peso, busca un programa que sea adecuado para ti.
Obesity can contribute to headache development, so if you try to lose weight, find a program that works for you.
De ser posible, busca un programa que te permita concentrarte en periodismo radiofónico o comunicación deportiva.
If possible, look for a program that allows you to concentrate in broadcast journalism or sports communication.
Busca un programa que sea rentable y que ofrezca asistencia técnica las 24 horas del día, los 7 días de la semana, para utilizarla en caso de que tuvieses dudas.
Look for a program that pays out well and that offers 24/7 support in case you have questions.
En ese caso, busca un programa que le dé impulso a las habilidades que necesitarás para desarrollar más tu carrera profesional.
Se busca un programa que se adapte mejor a las necesidades de las empresas que participan.
They were going towards a programme that would be better-tailored to the needs of the enterprises concerned.
Estos son los dos objetivos que busca un programa que comienza a tomar forma después de la reunión con el Ministro de Salud de Camerún.
These are the two objectives of a programme which is currently taking shape following a meeting with the Cameroon Health (...)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.