Algunos pacientes tienen venas que no son adecuadas para la línea CCIP.
Some patients have veins that are not well suited for a PICC line.
Te enviaré a radiología para que te pongan el CCIP.
I will send you down to radiology, get the PICC.
Otro factor de riesgo identificado fue la presencia de inserciones previas del CCIP.
Another risk factor was having experienced previous PICC insertions.
Recibirá instrucciones sobre cómo ayudar a cuidar la línea CCIP de su niño.
You will receive instructions on how to help care for your child's PICC line.
Fue observada una interacción entre el número de soluciones intravenosas y el tipo de CCIP instalado.
An association was observed between number of intravenous solutions and type of PICC.
También se le llama línea CCIP.
It's also called a PICC line.
La inserción de una línea CCIP se puede hacer de forma ambulatoria o en el hospital.
PICC line placement can be performed on an outpatient or inpatient basis.
Siga los consejos que le han dado con respecto a tomar baños o duchas con la línea CCIP.
Follow the advice you are given about bathing and showering with a PICC line.
El CCIP era permeado con solución fisiológica antes y después de la infusión de cualquier medicamento intravenosos.
The PICC is permeabilised with saline solution before and after the infusion of intravenous medication.
Se podría utilizar una línea CCIP cuando los pacientes necesitan
A PICC line may be used when patients need
Se puede acceder fácil y repetidamente a la línea CCIP sin hacerle punciones con una aguja al paciente.
The PICC line can be easily and repeatedly accessed without needle punctures to the patient.
La línea CCIP podría ser necesaria cuando se necesitan medicinas y líquidos que irritan la pared de la vena.
A PICC line may be necessary when medicines or fluids that irritate the wall of the vein are needed.
Por tratarse de un procedimiento invasivo, el uso del CCIP no está exento de riesgos.
Since it is an invasive procedure, the use of PICC is not free of risk.