Esta estrategia tiene por objeto impulsar la economía digital en las CE.
This strategy aims to boost the digital economy within the EC.
Las CE confían en que el debate en curso aportará resultados concretos.
The EC expects that ongoing discussion will lead to concrete results.
Las CE presentan estos ejemplos con el fin de facilitar la discusión.
The EC offers these examples in order to assist the discussion.
Le preocupa el hecho de que las CE hayan decidido no cumplir.
He was concerned that the EC had decided not to comply.
Las CE no creen que esto sea pertinente para el asunto actual.
The EC does not consider this relevant for the present case.
Las CE esperan que las respuestas se reciban más tarde por escrito.
The EC hoped that answers would be received later in writing.
Es también el principal exportador de pescado y marisco a las CE.
Norway is the largest single exporter of seafood to the EC.
Por lo tanto, las CE no han cumplido su propia norma.
Therefore, the EC has failed to satisfy its own standard.
De hecho, las CE ya han divulgado nuevos márgenes de dumping.
In fact, the EC has already disclosed new dumping margins.
Las omisiones de las CE en este sentido son manifiestas y múltiples.
The EC's failures in this regard are manifest and multiple.
Presentará a la brevedad la solicitud formal de arbitraje de las CE.
He would shortly introduce the EC's formal request for arbitration.
Reitera que las CE no imponen valores de importación a tanto alzado.
He reiterated that the EC did not impose standard import values.
La CE confirmó que se había introducido un nuevo mecanismo de ayuda.
The EC confirmed that a new support mechanism had been introduced.