El CIEM ha advertido del peligro que corre la población de merluza.
ICES has advised that the stock of hake is in danger of collapse.
También hay evaluaciones analíticas del CIEM para algunas poblaciones.
For some stocks, analytic stock assessments were also available from ICES.
Esta enmienda tiene en cuenta los últimos datos del CIEM.
To take account of the most recent ICES data.
Todas las referencias se refieren a subzonas CIEM salvo indicación contraria.
All references are to ICES sub-areas unless otherwise stated.
Todas las zonas que correspondan a la subzona X del CIEM.
All waters corresponding to ICES sub-area X.
Esos datos se pondrán a disposición del CIEM.
The data will be made available to ICES.
También se ha recibido asesoramiento científico del CIEM.
Scientific advice was also received from ICES.
Según el CIEM, debe elaborarse un plan de recuperación para esas poblaciones.
According to ICES, a rebuilding plan has to be developed for those stocks.
El CIEM recomienda que las capturas dirigidas de tiburones de aguas profundas se fijen en cero.
ICES advises that directed catches of deep-sea sharks should be set at zero.
Dicha exención quedaba limitada a los meses de invierno y a determinadas unidades funcionales del CIEM.
That exemption was limited to winter months and certain ICES functional units.
La CIEM proporciona asesoramiento científico sobre las poblaciones de aguas profundas cada dos años.
ICES provides scientific advice on deep sea stocks every two years.
El CIEM, por lo tanto, ha recomendado reducciones inmediatas en las pesquerías de aguas profundas.
ICES has therefore recommended immediate reductions in deep sea fisheries.
El CIEM recomendó reducir al mínimo la mortalidad por pesca de los tiburones de aguas profundas.
ICES advised to minimise the fishing mortality of deep-sea sharks.