Como complemento del equipo técnico, la preparación y disposición del personal de apoyo y auxiliar ofrece la coordinación óptima, junto con la tecnología informática que facilita el transito fluido de toda la información que se genera.
As a complement to the technical team, the training and availability of the support and auxiliary staff offers optimal co-ordination, along with the computer technology that facilitates the fluid flow of all the generated information.
Como complemento del sistema informático de vigilancia implementado, garantizamos a nuestros clientes una asistencia técnica inmediata en función de la urgencia de la instalación y del cliente a través de nuestros técnicos especializados en frío industrial, más orientados a la reparación de averías.
As a complement to the computer surveillance system implemented, we guarantee our customers an immediate technical assistance due to the urgency of the installation and the customer through our technicians specialized in industrial cold, more oriented to and repair of malfunctions.
Como complemento del aprendizaje en las aulas, los estudiantes participan en actividades de aprendizaje integral, como la visita a exposiciones en museos, la asistencia a representaciones artísticas y la participación en orquestas, concursos y actividades artísticas comunitarias.
To complement the learning in lessons, students are given ample life-wide learning activities such as visiting exhibitions and museums, attending arts performances and participating in orchestras, competitions and community arts activities.
Como complemento del estudio que precedo, el presente ensayo estudia el papel del nacimiento de los espacios de exposición y de proyección.
To complement the study I Thomas, the present essay studies the role of the birth of the exhibition and projection spaces.
Como complemento del tratamiento, se utilizan métodos populares de terapia.
Como complemento del vestido, puede usar guantes largos de boda.
Como complemento del análisis de los desplazamientos de los trabajadores migratorios en Asia, se ha preparado una base de datos que contiene toda la información que hay sobre el particular.
As a complement to the analysis of labour migration flows in Asia, a database including all the information available on such flows has been prepared.
Como complemento del programa mencionado, el Fondo ha iniciado actividades que se concentran más en la gestión de la tecnología y en la evaluación de la tecnología.
As a complement to the above programme, UNFSTD has embarked upon more narrowly focused activities in the management of technology and in technology assessment.
Como complemento del proceso multilateral, Malasia sigue negociando acuerdos comerciales bilaterales, regionales y plurilaterales con objeto de lograr un acceso preferencial y efectivo a los mercados.
To complement the multilateral process, Malaysia continues to negotiate bilateral, regional and plurilateral trade agreements as a means to obtain preferential and effective market access.
Como complemento del desarrollo de redes que lleva a cabo SPT Telecom, se permite participar también a otras entidades en las llamadas redes locales en determinadas zonas.
As a supplement to the network development carried out by SPT Telecom, other entities are also allowed to enter the so-called local networks in selected areas.
Como complemento del proceso legislativo, la Comisión propone hacer el seguimiento de los avances mediante un sistema de evaluación comparativa y revisión paritaria.
As a complement to the legislative process, the Commission proposes to monitor progress using benchmarking and peer review.
Como complemento del diálogo Norte-Sur, existe la necesidad extrema de intensificar la cooperación Sur-Sur para fomentar el desarrollo.
As a complement to the North-South dialogue, there is a dire need to intensify South-South cooperation for the promotion of development.
Como complemento del plan "Vigipirate", Francia se ha dotado de planes de intervención más concretos.
As a complement to the "Vigipirate" plan, France has adopted more specific plans of action.