Vertaling van "Como... Para" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ese bicho suena lo suficientemente grande como... para tratar de montarle en el parque de atracciones.
That bug sounds big enough to try the rides at the fun fair.
Quieres algo tanto como... para hacer esta escena.
You want something from me badly enough to put on quite a show in your velvets.
En el asistente selecciona Guardar como... para guardar tu archivo.
In the wizard/assistance window select Save As... to save your file.
El fichero de salida no se nombra en este caso y tendrá que utilizar Archivo -> Guardar como... para guardar el resultado.
The output file is not named in this case and you will have to use the File -> Save As... to save the results.
Pulsa con el botón derecho en la imagen y selecciona Guardar Imagen Como... para descargar la carátula a tu ordenador.
It presses with the right button in the image and selects To keep Image Like... unloading the cover to your computer.
Pero usted dijo que era el único lo suficientemente valiente como... para hacer malabarismos con fuego.
But you said you were the only one brave enough to juggle with fire.
Aún si engañó para conseguir el trabajo... dudo que durara tanto como... para acercarse a los archivos de los pacientes.
Even if she conned her way into a job, I doubt she'd last long enough to get close to patient files.
¿A qué lugar tan importante tenías que ir como... para desaparecer en medio de un turno?
Where did you go that was important enough to just disappear in the middle of a shift?
Guardar como... para guardar el archivo activo con otro nombre, en otra ubicación o en otro formato
Save as... to save the edited audio track with a different file name and/or location
Miren, de cualquier forma, sea quien sea... es lo suficientemente poderoso como... para tener acceso a aviones de la CIA... y liberar a esos terroristas.
Look, either way, whoever it was is powerful enough to have access to CIA planes and jailbreak those terrorists.
Haga clic derecho sobre el archivo y elegir guardar destino como... para descargarlo.
Right click on the file and choose Save link target as... to download it.
Pulsar sobre la imagen con el botón derecho y guardar como... para descargar y llevar el archivo PDF en tu gusta
Click on the image with the right mouse button and save as... to download and carry the PDF file on your
¿Desde cuándo estás tan desesperada como... para estar con mi hijo?
Since when are you desperate enough to spend time with my son?