Examples with "Compruebe que Java" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Por favor, comprueba que la plataforma Java 1.4.2 (o posterior) está instalada y activada.
Java 1.4.2 (or later) is installed and activated. (click
Nota: si tiene RPM en el equipo Linux box, compruebe primero que Java ya esté instalado mediante RPM.
Note: If you have RPM on your Linux box, you should first find out if Java is already installed using RPM.
El compilador de Java comprueba que un programa contenga manejadores para excepciones comprobadas al analizar cuales de esas excepciones comprobadas pueden llegar a lanzarse en la ejecución de un método o un constructor.
throws(<classlit>) A Java compiler checks that a program contains handlers for checked exceptions by analyzing which checked exceptions can result from execution of a method or constructor.
Lo sentimos, el applet Geogebra no pudo iniciarse. Por favor, comprueba que la plataforma Java 1.4.2 (o posterior) está instalada y activada.
started. Please make sure that Java 1.4.2 (or later) is installed and activated. (click here to install Java now)
x&86C;Compruebe que la plataforma Java 2, Edición Estándar (J2SE) para Windows se haya instalado y que funcione en la consola de administración.
x86: Ensure that Java 2 Platform, Standard Edition (J2SE) for Windows is installed and working on your administrative console.
Compruebe que tiene la versión Java más reciente.
Assuring you have the most recent version of Java.
En primer lugar, compruebe si ha instalado Java en su sistema.
First of all, verify whether you have Java installed in your system.
Para versiones anteriores de Java, compruebe el sitio de soporte de Apple.
For earlier versions of Java, check the Apple Support site.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.