Con el primer sorbo de la botella de agua, se sintió recargado.
With the first pull from the water bottle, he felt recharged.
Con el descuento aprobado, el acuerdo estaba cerrado antes del almuerzo.
With the discount approved, the deal was sewn up before lunch.
Con el último aliento, comprendió que se le acabó la cuerda suavemente.
With the last breath, she understood her race was gently run.
Con el restaurante medio vacío, apenas logran mantenerse a flote.
With the restaurant half empty, they barely keep themselves above water.
Con el gran examen mañana, tuvo los nervios de punta toda la tarde.
With the big exam tomorrow, her nerves were jangling all evening.
Con el nuevo software, las herramientas están disponibles al instante.
With the new software, tools are available at your fingertips.
Con el clima actual, muchos planes de expansión han quedado en punto muerto.
With the current climate, many expansion plans have gone into cold storage.
Con el examen mañana, no estuvo para bromas en toda la tarde.
With the exam tomorrow, he was in no laughing mood all evening.
Con el ascenso anunciado, ella estaba en todo su esplendor en la oficina.
With the promotion announced, she was in her glory at the office.
Con el proyecto terminado, durmió a pierna suelta durante doce horas seguidas.
With the project finished, he slept in heavenly peace for twelve hours.
Con el nuevo software instalado, nuestro equipo está a todo vapor.
With the new software installed, our team is off to the races.
Con el nuevo bebé, sus planes de viaje quedaron en segundo plano.
With the new baby, their travel plans went on the back burner.
Con el gerente de vacaciones, el equipo estaba hecho un lío.
With the manager on vacation, the team was at sixes and sevens.