Examples with "DTC... la que" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El tipo que dijo que ella le había vendido el DTC... el juez averiguo que el se había perjurado a si mismo en otro caso... y lo descualifico a el como testigo.
The guy who said he sold her the D TC... the judge found out he'd perjured himself in another case... and disqualified him as a witness.
Los fabricantes de vehículos pueden usar códigos DTC específicos...
Vehicle manufacturers may use manufacturer specific DTC codes that are different from the codes shown below.
el fabricante demostrará que la respuesta del sistema OBD es conforme a las disposiciones del presente anexo (a saber, iniciación del IMF, almacenamiento del DTC, etc... como muy tarde al final de una serie de ciclos de ensayo del sistema OBD.
the manufacturer shall demonstrate that the OBD system responds in a manner that complies with the provisions of this annex (i.e. MI indication, DTC storage, etc.) at the latest by the end of a series of OBD test-cycles.
Los usuarios pueden adquirir la condición del vehículo (velocidad, temperatura del refrigerante, velocidad del motor, consumo de combustible, etc...& Varios avisos en tiempo real (DTC,... 36,99 €
Users can acquire vehicle condition (Speed, Coolant temperature, Engine speed, Fuel consumption, etc) & various of real-time warning (DTC, Over-Speed, high coolant temperature, fatigue driving) with...
+ Asistencia in situ en 2 eventos (cada uno de ellos, de 2 días), incluida una optimización del RCK (DTC, motor...) específica para cada moto y piloto.
+ On-site support for 2 events (each event 2 days), including optimisation of the RCK (DTC, engine...) specifically for the motorcycle and rider.
En la vida real... la gente no se desmaya sin razón.
La cerca blanca... la camioneta familiar, un par de chicos.
The white picket fence, station wagon, couple of kids.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.