Download for Windows Premium
Publiciteit
Deseo... Deseo

Examples with "Deseo... Deseo" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Deseo... Deseo que sea tan grande como un tonel.
I wish... I wish it was as big as a barrel.
Antes de que se vayan, Deseo... Deseo que tengamos una pequeña reunión.
Before everyone takes off, I just... I like to call a little meeting.
Deseo... Deseo cuadros con macarrones.
I desire... I desire macaroni pictures.
Quiero ayudarlo pero no sé cómo. Deseo... Deseo muchas cosas.
I want to help him, but I just don't know how. I wish... I wish for a lot of things.
Deseo... Deseo ser el mas grandioso mago del mundo!
I wish... I wish that I was the greatest magician in the world!
Deseo... Deseo un final para esta plaga de forasteros, que nuestros futuros sigan siendo locales, y que la nueva carretera sea totalmente destruida.
I wish... I wish for an end to this plague of strangers, for our futures to remain local, and for new road to be totally destroyed.
No debo decir... Deseo... Deseo...
I mustn't say. I wish... I wish...
Deseo... Deseo ayudarte.
I will... I will help you.
Deseo... Deseo aprender.
¡No lo sé! Deseo... Deseo con todas mis fuerzas dejar este lugar para siempre.
I don't... I don't know! I... I wish very badly to leave this place forever.
Deseo... Deseo... dar las gracias... al presidente... al pueblo americano... por esta oportunidad.
I wish to... I wish to... thank... the president... the American people... for this opportunity.
Deseo... Deseo el Arbolito que canta y tintinea.
I will... I want that singing, ringing little tree.
Deseo... Deseo el poder de un Genio mil veces.
I wish... I wish for the power of one Jinn times a thousand!
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die Deseo... Deseo bevatten

Synoniemen voor Deseo... Deseo in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 968249. Exact: 27. Verstreken tijd: 565 ms.