Modelo inconsútil elegante con las rosas rosadas dibujadas mano para su diseño.
Elegant seamless pattern with hand drawn pink roses for your design.
Al chupar, las mejillas del bebé están infladas, no dibujadas.
When sucking, baby's cheeks are inflated, not drawn.
Dibujadas todas ellas por autores muy majos y con mucho talento.
Drawn by authors all very nice people and very talented.
Dibujadas y borradas, las piezas muestran fragmentos de ese tiempo o memoria frágil, de esa presencia-ausencia de la arquitectura.
Drawn and erased, the works show pieces of time or fragile memory, of the presence-absence of the architecture.
Dibujadas con gran precisión y animadas con mucho esmero, la pata de conejo y la mariquita son sumamente valiosas y buscadas por cientos de miles de jugadores cada día.
Drawn with a lot of detail and animated with a lot of care, it's the rabbit's foot and the ladybug that are extremely precious and sought after by hundreds of thousands of players every day.
Dibujadas en geometrías que determinan la capacidad de síntesis, con líneas vibradas que sugieren la fuerza y dentro de una estética que perfila toda una identidad formada por un legado fuertemente mediterráneo, queriendo recuperar también el aspecto sagrado de la pintura.
Drawn in geometries that determine the synthesis capacity, with vibrated lines that suggest the force, and within an aesthetics that outlines an identity formed by a strongly Mediterranean legacy, looking forward to recovering the sacred aspect of painting as well.
"Emociones Dibujadas" tiene la carga espiritual de un viaje interior, de un vuelo creativo en la búsqueda de su propio universo: su patria artística.
"Drawn emotions" have the spiritual burden of an inner journey, of a creative flight of an artist in the search of his own universe: his artistic homeland.
Dibujadas durante dos estaciones en un pequeño estudio en la zona rural del oeste de Michigan, estas ilustraciones son producto de una decisión consciente de disminuir la velocidad, explorar el paisaje natural que cambia sutilmente y los pequeños y tranquilos momentos de maravillas naturales que oculta.
Drawn over two seasons in a tiny studio in rural West Michigan, these illustrations are the product of a conscious decision to slow down, to explore the subtly-shifting natural landscape and the small, quiet moments of natural wonder that it conceals.
REMORDIMIENTO ¿Cómo empezó en la noche, en la noche, Dibujadas sobre sin descanso ni reprieval!
How I started up in the night, in the night, Drawn on without rest or reprieval!
Continuamos con cuatro páginas Dibujadas por el magnífico Jason Heichel y entintadas (¿Cómo no?)
We continue with four pages Drawn by the Magnificent Jason Heichel and inked by (how else?)
Dibujadas o escritas, las letras pueblan su vida; actualmente dirige la Escuela de Niños Escritores en la ciudad de México, da clases en la Escuela Mexicana de Escritores e ilustra un libro de cabo a rabo por primera vez.
Drawn or written, letters inhabit her life; she currently heads the School of Children Writers in Mexico City, teaches in the Mexican School of Writers and illustrates a book from start to finish for the first time.
Aunque no están dibujadas a escala, los tamaños relativos son precisos.
Although not drawn to scale, the relative sizes are accurate.
El estampado es un diseño de flores dibujadas con técnica de plumilla.
The print is a design of flowers drawn with a quill technique.