We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Digging Into Data: Text Version contains the information found in the six interactive training activities.
Profundizar en los datos: Versión de texto (en inglés) contiene la información de las seis actividades de capacitación interactiva.
We've done some digging into data from the World Bank that shows bank "spreads" - the cost between borrowing and lending - across Latin America and the Caribbean.
Hemos hecho averiguaciones en la data del Banco Mundial que muestra los spreads bancarios - la diferencia de costos entre empréstitos y préstamos - en Latinoamérica y el Caribe.
One hundred and eight proposals by interdisciplinary teams from 11 countries were submitted during the fourth edition of what is known as the Digging into Data Challenge, and 14 were approved.
La cuarta edición de la convocatoria denominada Digging Into Data Challenge registró 108 propuestas enviadas por equipos interdisciplinarios de 11 países, de las cuales se aprobaron 14.
The Digging into Data Challenge is aimed at fostering international research in the humanities and social sciences that takes advantage of large-scale digital data.
El "Digging into Data Challenge" se enfoca a la promoción de la investigación internacional en las humanidades y ciencias sociales que toman ventaja de los datos digitales de larga escala.
The surge in new collaborations is making a big difference, says Brett Bobley, who devised the idea for the Digging into Data program in 2008.
Esto marca una gran diferencia, con el surgimiento de nuevas colaboraciones , dice Brett Bobley, ideólogo del programa Digging Into Data en 2008.
Brazilians are participating in one of the projects selected under the Digging into Data Challenge.
Uno de los proyectos seleccionados en el marco del Digging Into Data Challenge cuenta con la participación de brasileños.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.