Download for Windows Premium
Publiciteit
Digo... es

Vertaling van "Digo... es" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I mean
It's
Digo... es eso lo que estamos pensando, ¿no?
I mean that's what we're talking about, isn't it?
Digo... Es cierto, pero deberías.
I mean, true, but you should.
Digo... es lo justo.
It's not a who!
Digo... es lindo, pero no es lo mismo.
It's sweet, but it's not the same. So, what would you ask her if you could?
Creo que pensaron que porque era indigente, nadie lo notaría, digo... es de mucho menos importancia.
I think that they thought that because he was homeless, nobody would notice, I mean, much less care.
Digo... Es un cangrejo de río, se encuentran desde Hokkaido hasta Okinawa.
It's called a river swimming crab, and it can be found across a wide range from Hokkaido to Okinawa!
Digo... es claro que no es para asustarme.
I mean, it's clearly not simply to frighten me.
Digo... es lógico que la violencia engendre preocupación.
I mean... it is only logical that violence begets concern.
Digo... es bueno saberlo en esos términos.
I mean, it's good to be on even terms.
Hasta que te sientas mejor. Digo... es lo correcto.
At least until you feel better. I mean, it's the right thing.
Digo... es una buena razón.
I mean, it's a it's a good reason.
Pero nuestro... nuestro guión es bueno Digo... es... es fantástico.
But our... our script is good. I mean, it... it's great.
Es un olor... Digo... es mucho peor...
We're bad as cornets... No, no, as bad as...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Digo... es in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 100. Exact: 100. Verstreken tijd: 141 ms.