We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Las Directrices establecen cuatro condiciones acumulativas para autorizar una ayuda de reestructuración: un plan que garantice la viabilidad a largo plazo, la prevención de las distorsiones de competencia, unas ayudas limitadas al mínimo y la aplicación completa del plan de reestructuración.
The guidelines set out four criteria all of which must be met if restructuring aid is to be authorised: a plan that will restore long-term viability, the avoidance of distortions of competition, aid limited to the minimum and full implementation of the restructuring plan.
En particular, las Directrices establecen normas para garantizar la remuneración correcta y adecuada por la recapitalización pública.
In particular, the guidelines set out rules to secure appropriate and adequate remuneration for State recapitalisation.
Estas directrices establecen que todas las instituciones financieras están obligadas a
These guidelines state that all financial institutions are required to
Para promover la protección del medio ambiente, las Directrices establecen que las empresas deben tener debidamente en cuenta la necesidad de protegerlo y evitar problemas sanitarios relacionados con el medio ambiente.
To promote environmental protection, the Guidelines state that enterprises should take due account of the need to protect the environment and to avoid environmentally related health problems.
Las Directrices establecen, en particular, que el apoyo operativo puede distorsionar la competencia entre las compañías aéreas y los aeropuertos y, por tanto, en principio es incompatible con el mercado interior.
The guidelines provide in particular that operating support is likely to distort competition between airlines and airports and is therefore in principle incompatible with the internal market.
En cuanto a la determinación de un beneficio razonable, las susodichas Directrices establecen que el tipo de renumeración realmente obtenida por el prestador del servicio público no debe superar el tipo medio registrado en el sector interesado durante los últimos años.
With respect to determining a reasonable profit the Public Service Compensation guidelines provide that the rate of return actually obtained by the public service provider must not exceed the average rate of return for the sector concerned in the recent years.
A la luz de esos instrumentos internacionales y teniendo en cuenta el creciente caudal de conocimientos y experiencias en esta esfera, las Directrices establecen unas pautas adecuadas de orientación política y práctica.
Against the background of these international instruments and taking account of the developing body of knowledge and experience in this sphere, the Guidelines set out desirable orientations for policy and practice.
Los puntos 43 a 45 de las Directrices establecen que el importe y la intensidad de la ayuda deben limitarse al mínimo imprescindible.
Points 43-45 of the Guidelines state that the amount and intensity of the aid must be limited to the strict minimum.
Las Directrices establecen una fórmula para calcular el contenido medio anual de azufre basándose en un muestreo y en las pruebas del fueloleo residual.
The Guidelines set out a formula for calculating the yearly average sulphur content, based on sampling and testing of residual fuel.
Las Directrices establecen la base para un intercambio estructurado de información sobre casos de rechazo de importaciones por incumplimiento de los requisitos del país importador.
The Guidelines provide the basis for structured information exchange on import rejections, caused by failure to comply with importing country requirements.
Las Directrices establecen los principios que deberán regir la evaluación individual fuera del ámbito de la salvaguardia regulatoria.
The Guidelines set out the principles for individual assessment outside of the safe harbour,
Las Directrices establecen las reglas aplicables a la autorización de las ayudas estatales que fomentan el desarrollo de las regiones más pobres y abarcan ayudas tales como las subvenciones directas para la inversión y las reducciones fiscales para empresas.
The Guidelines set out the rules for allowing state aid which promotes the development of poorer regions, covering aid such as direct investment grants and tax reductions for companies.
Las Directrices establecen las normas generales para la evaluación de las restricciones verticales y los criterios de evaluación de los tipos más comunes de restricciones verticales
The Guidelines set out general rules for the assessment of vertical restraints and provide criteria for the assessment of the most common types of vertical restraints
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.