De por medio, lanzamientos sencillos, varios EPs e incontables remixes.
In between, single releases, several EPs and countless remixes.
La portada incluye las imágenes simbólicas de cada uno de estos EPs.
Its cover art includes the main image from each of the EPs.
La influencia de los EPs en el flujo plástico se llama efecto electroplástico.
The influence of EPs on the plastic flow is called electroplastic effect.
Nuestros anteriores EPs consiguieron una buena cantidad de críticas positivas.
Our previous EPs met with a great deal of positive reviews.
La última vez comenzaste lanzando una serie de EPs.
Last time around you started by releasing a series of EPs.
Eran EPs que costaban tanto como un sencillo.
They were EPs that only cost as much as a single.
Vuestros anteriores EPs han recibido críticas fantásticas por todas partes.
Your previous EPs have gotten amazing reviews all over.
Han publicado dos álbumes de estudio, dos EPs y cinco singles.
They have released two studio albums, five singles and two EPs.
Muchos EPs de remixes están en camino.
Lots of remix EPs are on the way.
Ambos EPs son parte de una trilogía.
Both EPs are part of a trilogy.
También ha lanzado varios EPs de hip-hop.
So has also released several hip hop EPs.
Ambos EPs fueron originalmente vendidos por la banda, y estaban indisponibles.
Both EPs were originally self-released by the band, and had previously been out of print.
El álbum es un compilado de EPs agotados y dos temas inéditos.
The album is a compilation of unavailable EPs and two other previously unreleased songs.