Examples with "En fin... el" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En fin... el bebé nació, una niña.
En fin... el caso es que ella se los dio a unos amigos.
Anyway her daughter gives them to some friends, you know?
En fin... el postprocesado puede curar todo tipo de enfermedades ópticas como el viñeteado, las distorsiones ópticas y las aberraciones cromáticas.
En fin... el lugar perfecto para pasar unas vacaciones inolvidables en cualquier período del año!!
In short... the perfect place to spend an unforgettable holiday at any time of the year!
En fin... el caso es que ella se los dio a unos amigos.
En fin... el giro que quieren que le demos... es que quizás, en ciertas situaciones... una erección de horas no es tan terrible.
So anyway... the way corporate wants us to spin it... is that maybe, in certain situations... a four-hour erection isn't such a terrible thing.
En fin... el título, por ahora.
En fin... el tema era juntarme con unas amigas de Brest que estaban pasando una semana de vacaciones ahí con otros amigos, y así volver a visitar esta ciudad que tiene mucho interés.
I start with the last one. The matter was to join some friends from Brest who were spending a holiday week there, and thus go back and visit this city of so many interests.
También tenemos un gato que se llama Chatrán que ya tiene 3 años pero juega conmigo como si fuera un bebé. En fin... el mimado de la familia.
Also we have a cat called Chatrán, he has 4 years old but play whit me like a kitty... the spoiled of the family...
En fin... el frío aquí es horroroso, el viento incluso es peor pero Islandia tiene otras muchas cosas con las que disfrutar.
You know... the cold is terrible here and the wind is even worse but Iceland has many other things you can enjoy.
En fin... el viernes pasado salió de todo.
En fin... el tipo le dice: ¡Ven .
Pero en fin... el outfit que les traigo ahora es el que usé ayer para el cumpleaños de una amiga.
As for the outfit, this is what I wore yesterday for a friend's birthday party.